Mas, também lá estão, meus filhos, todos os índios que alguma vez pisaram a Terra. | Open Subtitles | انها كما وصفوها و لكن ايضاً هناك اطفالي جميع الهنود الذين طافوا |
Sabias que os índios que costumavam viver aqui pensavam que este lugar era assombrado? | Open Subtitles | أتعلم أن الهنود الذين اعتادوا العيش هنا ظنوا أن المكان كان مسكوناً |
Massacrávamos todos os índios que resistiam, e com a água local pútrida, bebíamos o forte vinho. | Open Subtitles | -فقتلنا كل الهنود الذين قاومونا -و تناولنا الشراب القوى نظرا لتلوث المياه |
Sim, bem, olhe aqui, o Durant quer que eu vá com os Yankees e mate os índios que descarrilaram o comboio. | Open Subtitles | أجل، حسنٌ، انظر هُنا، يُريدني (دوران) أن أذهب مع الشماليّين لنقتل الهنود الذين أخرجواْ القطار عن مساره. |
Neste momento, o Sr. Bohannon está a caçar os índios que nos atacaram. | Open Subtitles | الآن السيّد (بوهانون) يطارد الهنود الذين هاجمونا. |
os índios que matei. | Open Subtitles | الهنود الذين قتلتهم |