"os dados para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • البيانات إلى
        
    • البيانات على
        
    e depois, a certo ponto, soltam-se para a superfície e enviam os dados para a costa. TED و بعد فترة من الوقت تخرج إلى السطح و مرة أخرى تنقل تلك البيانات إلى الشاطئ.
    À noite, enviamos todos os dados para a nuvem. Todas as informações são verificadas por uma equipa independente que usa, por exemplo, imagens de satélite. TED في تلك الليلة، نرسل كل البيانات إلى السحابة، يتم فحص كل قطعة من طرف فريق مستقل باستعمال صور قمر اصطناعي مثلا.
    A parte técnica de transferir os dados para o vocuum, consigo resolver. Open Subtitles سيدي، الجزء التقني لتحويل البيانات إلى فوكوم يمكن أن أفهمه.
    Então marcámos aqui os dados para amostra. TED و نرسم البيانات على هذا المعلم
    Vou baixar os dados para um disco rígido. Open Subtitles و سوف اقوم بتحميل البيانات على قرص صلب
    Usaram os dados para guiar a sua tomada de decisão, primeiro quando lançaram a competição de ideias de TV, depois quanto escolheram "Alpha House" como série. TED إذ استخدموا البيانات على طول الخط سعيا ًوراء اتخاذ القرار، فبدءأ باعدادهم المنافسة لأفكار العروض التلفزيونية وثم قيامهم باختيار "بيت ألفا" لأنجازه كعرض تلفزيوني.
    Decidi ir sozinho, pois poderia transmitir os dados para a Emma em Berlim se ficasse preso. Open Subtitles قرّرت الذهاب لوحده لذا أنا يمكن أن أرسل البيانات إلى إيما في برلين إذا أنا حصرت.
    Não precisas de fazer isto agora. Transferirei os dados para um disco. E podes... Open Subtitles ليس ضرورياً ان تفعل هذا الآن ساحمّل البيانات إلى القيادة
    Tudo o que tens de fazer é ligá-lo ao seu cérebro, e transferir os dados para o teu cérebro, com este bebé. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو الإتصال بمخه وتسحب البيانات إلى رأسك بواسطة هذه،
    mas do que realmente precisamos, é de uma função de pesquisa. Uma função de pesquisa que nos permita copiar os dados para um formato passível de pesquisa e divulgá-los ao mundo. TED ولكن ما نحتاجه بالفعل هو وظيفة بحث وظيفة بحث بحيث يمكن أن ننسخ البيانات إلى تنسيق قابل للبحث ونخرجها إلى العالم. وما الذي نسمعه بينما نتحرك؟
    TARS, traduz os dados para Morse e transmite-mos. Open Subtitles "تارس"، حوّل البيانات إلى شيفرة "مورس" وأرسلها لي
    Ligaram um computador ao banco do McGuire, para desviar os dados para um nó que intercepta a transacção, envia uma falsa confirmação de transferência, e desvia o dinheiro para outro lado. Open Subtitles أنهم دخلوا على كمبيوتر في بنك ماجواير، لتوجيه كل من البيانات إلى شبكه محلية واعترضوا النقل، وأرسل تأكيدا زائفا بأنه حدثت حوالة مصرفية،
    Vou levar todos os dados para o pessoal do Lyndon. Open Subtitles سأرسل جميع البيانات إلى الأشخاص في (ليندون)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more