| A fim de saciar os deuses, os druidas...faziam rituais...de fogo. | Open Subtitles | بغية استرضاء الآلهة كان الكهنة القدماء يقدّمون محرقات دموية |
| Embora os druidas estejam proibidos de registar os seus conhecimentos, ela e muitos outros jovens druidas sabem ler latim. | TED | على الرغم من أن الكهنة ممنوعون من تدوين معرفتهم، إلا أنها والعديد من الكهنة الشباب يمكنهم قراءة اللغة اللاتينية. |
| Foste tu que disseste que eu devia procurar os druidas. | Open Subtitles | أنت الذي قلت أنني يجب أن أبحث عن "الكهنة" |
| E estive como morto, até os druidas me encontrarem. | Open Subtitles | لقد كنت ميتاً,أو كالميت حتى وجدني الكهنة |
| Faz sentido que os druidas tenham-se estabelecido na América. | Open Subtitles | إن هذا يبدو منطقياً أن يستقر الدرويد في أمريكا |
| E assim os druidas tornaram-se conselheiros importantes para as alcateias. | Open Subtitles | وهكذا أصبحوا كهنة الدرويد ناصحين مهمين لجماعات المذئوبين |
| Tenho, Sire. Mas os druidas são um povo pacífico, só o usariam para fazer bem. | Open Subtitles | أنا كذالك بالفعل,يا مولاي,لكن الكهنة أناس مسالمون |
| De hoje em diante, os druidas serão tratados com todo o respeito que merecem. | Open Subtitles | من هذا اليوم وصاعداً الكهنة سيعاملونَ بالإحترام الذي يستحقونهُ اعطيكَ وعدي |
| E mais interessante ainda, os druidas querem matar-nos. | Open Subtitles | إليك حقيقة أكثر شوقًا، الكهنة يحاولون قتلنا. |
| os druidas gostariam de ver o reino do teu pai destruído. | Open Subtitles | إن الكهنة يريدون رؤية دمار مملكة والدك. |
| Mas ainda há quem a pratique. Então e os druidas? | Open Subtitles | ما زال هناك بعض الأخرون يمارسونه، ماذا عن "الكهنة" ؟ |
| Foi à floresta de Esetear procurar os druidas. | Open Subtitles | ذهبت الى غابة "أسيتيت" للعثور على الكهنة |
| Suspeito há muito tempo que é lá que se escondem os druidas. | Open Subtitles | المكان الذي دائماً كنت أشك الن "الكهنة" يختبئون به |
| Mas disse que até os druidas tinham medo dela. | Open Subtitles | ولكنه قال، حتى الكهنة مرعوبين منها |
| Majestade... os druidas são esquivos por natureza, terão o cálice bem escondido. | Open Subtitles | سيدي... الكهنة كتومين بطبيعتهم سيكون الكأس لديهم مخبأ جيداً |
| É isso que os druidas me chamam. | Open Subtitles | هذا مايطلقه علي الكهنة القدماء |
| A liderar a resistência, uma seita mística de sacerdotes: os druidas. | Open Subtitles | و في قيادة المقاومة طائفة غامضة من الكهنة "الدرويديون" |
| Foi aí que o Brude iniciou o seu reinado de terror e os druidas foram mortos. | Open Subtitles | للتخلص من الإرهاب الكهنة قتلوا |
| Tu sabes que o azevinho é importante para os druidas, mas conheces o mito de porquê as pessoas se beijam debaixo dele? | Open Subtitles | أنت تعلم مدى أهمية المسيلتو بالنسبة لكهنة الدرويد ولكن أتعلم الأسطورة التى تجعل الناس يتبادلون القبلات تحت المسيلتو؟ |
| Na verdade, foram os Romanos que dizimaram os druidas. | Open Subtitles | في الواقع. لقد كان الرومان هم من قضى على الدرويد [Horse nickering] |