| Foi atrás dela um mês depois, quando torturaram os irmãos dele e e o governo lhe confiscou a fábrica. | TED | لحق بها بعد شهر، بعد أن تم تعذيب إخوته واستولت الحكومة على مصنعه. |
| Talvez a asneirada seja que os irmãos dele estão bem e... | Open Subtitles | كيف تعرف أن ذلك خطأ ألم يكن إخوته بخير و بذلك.. |
| Gostaria de saber se os irmãos dele sabem. Acho que sim porque lá vêm eles. | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كان إخوته يعلمون |
| E ele disse que quem o atacou não foi o Brendan Rowe, foram os irmãos dele. | Open Subtitles | وقال بأن ( براندن رووْ ) ليس هو من هاجمه، ولكنهم إخوته |
| Todos os irmãos dele morreram na cadeia. | Open Subtitles | كل إخوته ماتوا في السجن |
| O Jason estava a passar-se, mas o Ryan disse-lhe que eles eram os irmãos dele e que iam tratar de tudo. | Open Subtitles | خاف (جايسون) كثيرًا ولكن (رايان) أخبره أنهم إخوته وسيتدبرون الأمر |