| Um dos problemas, devido ao excesso de dados, é difícil processar todos os pacotes, por isso é preciso ter prioridades, e é aí que o modelo preditivo vos ajuda. | TED | احدى هذه العقبات أنه عندما يكون لديك الكثير من الثرثرة يكون من الصعب تنسيق عمليات الرزم, فيتوجب عليك أختيار الأولوية و هنا يقوم النموذج التنبؤي بمساعدتك |
| Deve ter algo que ver com os pacotes que recebeste. | Open Subtitles | هو له شيء متعلق ب تلك الرزم إستلمت. |
| Tens estado a receber os pacotes, não é assim? | Open Subtitles | أنت تستلم الرزم أيضا، أليس كذلك؟ |
| E podes dizer ao Miles que daqui para a frente, amarro eu os pacotes. | Open Subtitles | وقولي لستيف مايلز من الآن فصعادا أنا من سألف الطرود |
| Entregue todos os pacotes na porta de serviço. | Open Subtitles | سلم كل الطرود فى الخلف. هذا مدخل التجار. |
| os pacotes são raramente danificados, durante o envio. | Open Subtitles | أعني، نادراً ما تتلف الطرود أثناء الشحن. |
| Sim, são os pacotes. | Open Subtitles | نعم، تلك الرزم. |
| Também recebeste os pacotes? | Open Subtitles | أنت تستلم الرزم أيضا؟ |
| Adam sabe sobre os pacotes. | Open Subtitles | يعرف آدم حول الرزم. |
| Tu enviaste-me os pacotes. | Open Subtitles | أرسلتني تلك الرزم. |
| os pacotes foram trocados. Eu estou cá fora do lugar onde tu fizes-te a entrega. | Open Subtitles | بعض الطرود تبدلت وانا واقفة خارج بناية انتِ قمت بإيصال الطرد الخاطئ لها |
| Vai dizer-nos onde estão os pacotes em 30 segundos | Open Subtitles | ستخبرنا بمكان بقيّة الطرود خلال الثواني الثلاثين القادمة... |
| Ela é a única que consegue tirar de lá os pacotes. | Open Subtitles | حسنا، إنها الوحيدة التي يمكنها أن تخرج الطرود |
| Vai dizer-nos onde estão os pacotes em 30 segundos | Open Subtitles | ستخبرنا بمكان بقيّة الطرود خلال الثواني الثلاثين القادمة... |
| Para passar a alfândega imperial, todos os pacotes têm que obedecer a um protocolo rigoroso: se uma caixa está marcada com um número par na base, tem que ser selada com uma tampa vermelha. | TED | لاجتياز الجمارك الإمبراطورية، يجب أن تخضع جميع الطرود لبروتوكول صارم: إذا وسِمَ الوجه السفلي لصندوقٍ ما برقمٍ زوجي، يجب أن يتم إغلاقه بغطاءٍ أحمر. |
| Quando ele me trouxe os pacotes, estavam ambos selados. | Open Subtitles | عندما أحضر لي الطرود, كانت مختومة. |