| os vilões raptam o amante dela e viajam até ao presente. | Open Subtitles | الاشرار قاموا باختطاف حبيبها و قاموا بالسفر الى زمننا |
| Se um parceiro atira em ti para convencer os vilões que é teu inimigo... tu acompanhas... e atiras nele. | Open Subtitles | لو قرر فجأة زميلك أن يطلق عليك النار لكي يقنع الاشرار أنك عدو له يجب عليك أن تتماشى مع الأمر |
| Sim. os vilões são impressionantes. Eles não têm regras! | Open Subtitles | نعم , الاشرار رائعون أقوياء لا يوجد لديهم قوانين |
| A espionagem não seria divertida sem os vilões, seria? | Open Subtitles | مهنة التجسس لن تكون بتلك المتعه دون وجود الأشخاص السيئين |
| Como meu adjunto, ficas encarregado de procurar e encontrar os vilões. | Open Subtitles | بصفتكَ نائبي الآن، ستكون مسئولاً عن ملاحقةِ و إيجاد الأشرار. |
| Como se fosse um vigilante que se masturba para os vilões. | Open Subtitles | , نعم، مثل، أنا المنتقم الذي ، مثل . الاستمناء على الاشرار |
| Se conseguíssemos que todos os "vilões" usassem um só canto da Internet, podíamos ter um domínio, viloes.com. | TED | والا , ان كان بامكاننا ان نجعل كل الاشرار يستعملون ركنا من الانترنت , واسمينا موقعهم , الاشرار دوت كوم مثلا . |
| Quer agradecer-te pessoalmente por teres deixado os vilões escaparem! | Open Subtitles | يريد ان يشكرك لأنكَ تركت الاشرار يرحلون |
| Alguém tem de apanhar os vilões, certo? | Open Subtitles | لابد لشخص ما ان يهزم الاشرار صح ؟ |
| Só incrimino os vilões. | Open Subtitles | انها لعبة تسمى ملاحقة الاشرار |
| os vilões têm a Riley. É motivo suficiente. | Open Subtitles | الاشرار احتجزوا "رايلي" و هذا سبب وجيه |
| CA: Referiu há pouco a ameaça dos ataques cibernéticos. Penso que ninguém aqui discordará de que é uma grande preocupação, mas reconhece que há um conflito entre estratégias ofensivas e defensivas, e que é possível que as medidas que são tomadas para "enfraquecer a encriptação" e permitir que os senhores descubram os 'vilões', também possam abrir a porta a formas de ataques cibernéticos? | TED | كريس: الان, انت ذكرت خطر الهجمات الاسفيريه, ولا اعتقد ان احدا في هذه الغرفه سيخالفنا في اعتقادنا انها مسأله كبيره, ولكن هل تقبل ان هناك نوع من المتاجره بين الاستراتيجيات الدفاعيه و الهجوميه, وانه من المحتمل ان الخطوات التي اتبعت لاضعاف التشفير والسماح لانفسكم بايجاد الاشرار, يمكن ان تفتح الباب لانواع من الهجمات الاسفيريه؟ |
| Lutar contra os vilões. | Open Subtitles | وأن أقاتل الأشخاص السيئين |
| Respeito que uses um disfarce e derrotes os vilões, mas não fazes ideia do que enfrentamos nesta cidade. | Open Subtitles | أحترم أنكِ ترتدين ملابس خاصة وتضربي الأشرار لكنكِ ليس لديكِ فكرة عما نواجهه في هذه المدينة |
| Vou prosseguir com o plano em que a bomba mata os vilões. | Open Subtitles | ، سأنحاز للخطة التي بها قنبلة وتقتل الأشرار بدلًا من هذا |
| Que venha em seu auxílio quando os vilões subitamente aparecem. | Open Subtitles | الذين يمكن أن تأتي لمساعدتها عندما البوب الأشرار فجأة. |