| Precisa de ir embora. Saia da propriedade ou chamo a polícia. | Open Subtitles | عليك أن تغادر، غادر هذه الملكية الآن أو سأتصل بالشرطة. |
| Ponham a música mais baixo, ou chamo a Polícia! | Open Subtitles | عليكِ بإخفاض صوت الموسيقي أو سأتصل بالشرطة |
| Não discuto consigo em público, desembuche duma vez e suma-se, ou chamo a Polícia e faço-a levá-lo à bruta; | Open Subtitles | لا أود مناقشتك أمام أي مخلوق قل هراءاتك وحلّ عني وإلا سأتصل بالبوليس |
| Saia de minha casa ou chamo a polícia! Está bem | Open Subtitles | ـ أنت لا تعرفني ، أخرج من بيتي الآن وإلا سأتصل بالشرطة |
| Sem crédito. Pague ou chamo a policia. Estou farto de vagabundos como você a virem aqui. | Open Subtitles | الديون ممنوعة، ادفع وإلاّ اتصلتُ بالشرطة، سئمتُ قدوم المتشرّدين أمثالك إلى هنا |
| Por favor saída com calma do edifício. ou chamo os marines da segurança. | Open Subtitles | من فضلك أخرج من المبنى بهدوء أو سأتصل بالقوات المسؤله عن الأمن |
| Sai da minha propriedade ou chamo a polícia. Levei o Jones a casa. | Open Subtitles | أنت ، أخرج من ممتلكاتي أو سأتصل بالشرطة أوصلت جونز لمنزله |
| Solte o carro, por favor, ou chamo a polícia. | Open Subtitles | عليّك أن تُزيله رجاءاً، أو سأتصل بالشرطة. |
| Ou dizem-me o que raio se está a passar, - ou chamo a polícia do Campus. | Open Subtitles | إما أن تخبرني بما يجري، أو سأتصل بشرطة الجامعة |
| Ou levas-me ou chamo o FBI para fazer a rusga, ponto final. | Open Subtitles | فإما أن تأخذينني معك أو سأتصل بالشرطة وتملأ المكان |
| Sai já daqui ou chamo a policia! | Open Subtitles | الآن عليك الخروج من هنا. أو سأتصل بالشرطة! |
| Tem 30 segundos para sair das instalações da escola, ou chamo o oficial de ligação. | Open Subtitles | في الحقيقة أمامك أقل من 30 ثانية للخروج من حرم المدرسة وإلا سأتصل بضابط أعرفه معرفة وثيقة |
| Ou encontram a minha sobrinha ou chamo a Polícia com os cães que snifam droga. | Open Subtitles | مهلاً .. إمّا أن تجدوا قريبتي وإلا سأتصل بالشرطة ليأتوا بالكلاب التي تشمّ رائحة المخدرات |
| Vai embora, ou chamo a polícia. | Open Subtitles | إذهب بعيداً وإلا سأتصل بالشرطة. |
| "Vai-te embora ou chamo a polícia!" Isso traz-me recordações. | Open Subtitles | ! إذهب بعيداً وإلا سأتصل بالشرطة ذلك يذكرني بحالي |
| Deixe-o em paz ou chamo a Polícia! | Open Subtitles | -دعه وشأنه وإلاّ اتصلتُ بالشرطة |
| Pára com isso, ou chamo a polícia! | Open Subtitles | يا، توقف أو سأدعو الشرطة |
| Diz-lhe para sair já ou chamo a Polícia para o tirar de cá! | Open Subtitles | أخبره أن يخرج فوراً أو سأستدعي بالشرطة وإلقي به خارجاً |
| Saiam daqui para fora ou chamo a polícia. | Open Subtitles | أخرج من هنا أو سأطلب الشرطة |
| Ou começa a dizer-nos a verdade e entra no jogo ou chamo a procuradoria para acusá-lo de homicídio. | Open Subtitles | فإمّا أن تبدأ بإخبارنا بالحقيقة، والكفّ عن العبث أو أتّصل بالمدّعي العام، وأجعلهم يوجّهون إتهامات بالقتل |
| Quero-os fora do meu hotel em dois minutos, ou chamo a polícia. | Open Subtitles | أريدكماأنترحلامنفندقيفيالحال, و إلا اتصلت بالشرطة |
| Mete-te na merda da tua vida, cabra, ou chamo eu a polícia e vais tu presa com aquele clandestino que tem a coragem de te foder. | Open Subtitles | اهتمي بأموركِ الخاصة، يا سافلة ! و إلا سأتصل بالشرطة ليعتقلونكِ أنتِ والمقيم المخالف الذي تضاجعينه |
| Saiam do meu salão ou chamo a polícia! | Open Subtitles | اخرجوا من صالوني قبل أن أتصل بالشرطة هذه ليست مدينة السحر |
| - Não consigo controlar. - Sim, você é. Agora sai ou chamo a segurança. | Open Subtitles | نعم أنتِ سيئة، الآن رجاءً غادري وإلا سأستدعي الأمن |