| Estou a mandar mensagem para outra mãe. | Open Subtitles | أنا أرسل رسالة إلى أم أخرى أبنها في الحرب |
| Ela disse que era a minha mãe também, que eu era filho dela, mas de outra mãe. | Open Subtitles | قالت بأنها والدتي ايضاً بأني أبنها من أم أخرى |
| Quero ser a outra mãe, aquela que está sempre bêbeda. | Open Subtitles | أريد أن أكون الأم الأخرى تلك التي تكون سكرانه طوال الوقت |
| Se queres quem te prepare pré-cozinhados, lindinho, procura outra mãe. | Open Subtitles | لو كنت تريد المساعدة فى الهامبورجر لابد ان تجد لنفسك ام اخرى |
| Contar a verdade e ter outra mãe que não acreditasse em mim. | Open Subtitles | قول الحقيقة وامتلاك أُمٍ أخرى لا تصدقني |
| Sou Troy, e ao meu lado está meu irmão de outra mãe, o maior, o superagente de voo, sim. | Open Subtitles | هذا ما نريده ...انا تروي وبجانبي ذلك الرجل اخي من الام الاخرى الاكبر |
| Não sei se ela se sentiria bem em mentir a outra mãe. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا هي تَشْعرُ بالارتياح حول الكذب إلى أمِّ أخرى. |
| Logo depois, apareceu outra mãe com outra filha, e depois outra... | Open Subtitles | بعدها بفترة قصيرة كان هناك أم أخرى مع ابنة أخرى ثم واحدة أخرى |
| Eu chamo-lhes irmãos de outra mãe. | TED | أنا أعتبرهم أشقاء من أم أخرى. |
| - Para poder perder outra mãe. | Open Subtitles | حتى يصيبها الألم لفقدان أم أخرى |
| E sabes o que teu irmão de outra mãe faria? | Open Subtitles | وأنت تعرف ماذا أخيك من أم أخرى يفعل؟ |
| Eu quis esperar por ti como qualquer outra mãe que quer esperar pela filha numa noite destas. | Open Subtitles | أردت انتظارك... مثل كل أم أخرى... الذين ينتظروا بناتهم الليلة. |
| Falaste com outra mãe dos teus filhos, ultimamente? | Open Subtitles | ماذا عن الأم الأخرى لأولادك .. ؟ ؟ |
| Estás a tentar fazer tudo para ele achar que tu és a outra mãe. | Open Subtitles | أنتِ تحاولين أن تفعلين كلّ شيء .يمكنكلتجعليهيعتقد. أنّك الأم الأخرى. -ماذا؟ |
| Como estás irmão de outra mãe? | Open Subtitles | ما الأخبار أيها الشقيق من الأم الأخرى ؟ |
| Tu és meu irmão de outra mãe, mas temos o mesmo pai. | Open Subtitles | انت اخويا من ام اخرى ولكن الان لنا اب واحد |
| Senhoras, é o meu irmão da outra mãe. Arrebentem com ele. | Open Subtitles | سيداتي انه اخي من ام اخرى ضعوه عليه |
| Acho que não aguentaria perder outra mãe. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني أستطيع خسارة أُمٍ أخرى |
| Olha, irmão de outra mãe. | Open Subtitles | انظر , يا اخي من الام الاخرى . |
| Não posso mentir a outra mãe. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الكَذِب إلى أمِّ أخرى. |
| Fiquei com ele porque sabia que tu eras o pai a outra mãe... seja lá o que for... porque era teu. | Open Subtitles | أبقيته لأنى عرفت أنك كنتى الأبّ الأمّ الأخرى -- أيهما - |
| Estava sentado na sala com a minha outra mãe, Kelly. | Open Subtitles | كنت جالسا في الغرفة مع أمي الأخرى كيلي |