| Olá, comandante. É bom ouvir a tua voz de novo. | Open Subtitles | أهلاً ايها القائد من الجيد سماع صوتك مرةً أخرى |
| Sinceramente, estava farto de ouvir a tua voz na minha cabeça. | Open Subtitles | بأمانة ، لقد مللت للغاية من سماع صوتك فى رأسى |
| É muito estranho ouvir a tua voz sair desse robô. | Open Subtitles | من الغريب للغاية سماع صوتك يخرج من هذه البوتز |
| É bom ouvir a tua voz, miúda. | Open Subtitles | سررت لسماع صوتك يا فتاة أشكرك، بوسعنا مشاطرة العواطف لاحقًا |
| Desejo ver-Te, ouvir a tua voz, sentir o Teu coração bater. | Open Subtitles | أطلبُ النظر إليك أن أسمع صوتك أن أشعر بقلبكِ النابض |
| Bem, acho que só queria ouvir a tua voz, então... | Open Subtitles | حسناً، أظن أنني أردتُ سماع .. صوتكِ وحسب، لذا |
| Também é bom ouvir a tua voz, Pahud. Escuta, vou ter de te ligar mais tarde. | Open Subtitles | مسرور بسماع صوتك أيضاً فاهود علي أن أتصل بك لاحقاً |
| É tão bom ouvir a tua voz. | Open Subtitles | أهلاً يا عزيزتي الغالية يسعدني سماع صوتك مجدداً |
| Devo estar em casa novamente. Consigo ouvir a tua voz. | Open Subtitles | لا بد أنني عدت لموطني مرة أخرى لأني أستطيع سماع صوتك |
| - É bom ouvir a sua voz, Sr. - Também é bom ouvir a tua voz. | Open Subtitles | من الجيد سماع صوتك سيدي من الجيد سماع صوتك أيضا |
| Escrevo-te esta carta porque sei se te ligar, no momento que ouvir a tua voz estarei perdida | Open Subtitles | أنا أكتب رسالة لأنني أعلم إذا إتصلت لحظة سماع صوتك سأشعر بالضياع |
| É bom ouvir a tua voz. Como tens andado? | Open Subtitles | جيدة ، انه من الجيد سماع صوتك كيف هي الامور معك؟ |
| Peyton? Nada, eu apenas queria ouvir a tua voz. | Open Subtitles | لا شىء , انا فقط اردت سماع صوتك |
| Por exemplo, não uso SMS. Prefiro ouvir a tua voz, entendes. | Open Subtitles | وللعلم , لا احبذ ارسال الرسائل أفضل سماع صوتك |
| É sempre bom ouvir a tua voz, mas pareces ter algo. | Open Subtitles | انه دائماً وقت جيد لسماع صوتك رغم ذلك، فإني اسمع شيئا به |
| mas estou feliz por ouvir a tua voz. O sentimento é recíproco, meu. | Open Subtitles | مرحباً، لم أعتقد أبداً أنّني سأقول هذا لكنني سعيد لسماع صوتك. |
| É bom ouvir a tua voz, Johnny, faz muito tempo. | Open Subtitles | من الجيد أن أسمع صوتك يا جونى لقد مرّ وقتاً طويلاً |
| Sei que jurei que não ligaria, mas... os teus e-mails deixam-me desesperado para ouvir a tua voz. | Open Subtitles | أعلم أننى من المفترض الا اتصل، لكن رسالتكِ جعلتنى أتمنى سماع صوتكِ |
| Olá, amor. Recebi a tua mensagem. É bom ouvir a tua voz. | Open Subtitles | مرحباً يا عزيزتى, تلقيت رسالتك سررتُ بسماع صوتك |
| Pareceu-me ouvir a tua voz. - Tens um minuto? | Open Subtitles | اعتقدت أنني سمعت صوتك هل لديك بضعة دقائق؟ |
| Lembras-te do nosso novo sistema para não ouvir a tua voz de novo? | Open Subtitles | أتذكرين اتفاقنا الجديد بألا أسمع صوتكِ إطلاقا؟ |
| É tão bom ouvir a tua voz. Quando chegaste? | Open Subtitles | من الجيد ان اسمع صوتك متي عدتي إلي البيت؟ |
| Eu não quero ouvir a tua voz. | Open Subtitles | أنا، عن نفسي، لا أرغب بسماع صوتكِ |
| É bom ouvir a tua voz também. | Open Subtitles | مرحبًا يا حبيبتي، سررتُ لسماع صوتكِ أنا أيضًا |