Depressão pós-parto e psicose pós-parto. | TED | اكتئاب ما بعد الولادة وذهان ما بعد الولادة. |
- Psicose pós-parto e perturbação de conversão. | Open Subtitles | أتساءل مثل ماذا؟ اختلال ما بعد الولادة و اضطراب التحويل |
Pode ser depressão pós-parto e é muito sério. | Open Subtitles | انتبه من كآبة ما بعد الولادة إنه أمر جدي |
Todos pensaram que era uma depressão pós-parto e, no início, também achei. | Open Subtitles | الجميع ظنّ انه كان اكتئاب ما بعد الولادة وفي البداية, ظننت هذا ايضاً |
Na quarta e quinta, estarei em depressão pós-parto, e passarei muito tempo a chorar e a engordar de novo. | Open Subtitles | الأسبوعين الرابع والخامس، سأكون في خضم.. كآبة ما بعد الولادة.. ، حيث سأقضي أغلب وقتي.. |
Antes de Maria ter alta do hospital, o médico aconselhou-a novamente sobre sinais e sintomas de pré-eclâmpsia, a importância de verificar a sua tensão arterial, especialmente na primeira semana pós-parto e falou-lhe da saúde pós-parto e o que esperar. | TED | وقبل إخراج ماريا من المشفى، راجعها طبيبها مجدداً بشأن أعراض وعلامات تسمم الحمل، وأخبرها عن أهمية التحقق من ضغط دمها، وخاصة في الأسبوع الأول بعد الولادة وعلمها كيفية الإعتناء بصحة المولود وما يجب توقعه. |