Anda lá, caracolinhos dourados! Pago-te um quartilho de hidromel. | Open Subtitles | هيّا أيها الأشقر، سأشتري لك باينت من شراب العسل. |
Se apanhares E. coli, Pago-te um gelado. | Open Subtitles | إن أَصبت بالأميبا القولونية، سأشتري لك بوظة. |
Problema resolvido. Vamos, Pago-te um copo. | Open Subtitles | لقد تم حل مشكلة هيا، سأشتري لك شرابك. |
Vem, Pago-te um copo. | Open Subtitles | سأشترى لك شرابا |
Pago-te um café. | Open Subtitles | سأشترى لك فنجان من القهوة |
Pago-te um café. Podemos conversar um minuto no parque? | Open Subtitles | هيا الآن، سأعزمك على قهوة ولنجلس في الحديقة لبعض الوقت؟ |
Pago-te um copo, se limpares o sangue da boca. | Open Subtitles | سأعزمك على الشراب، إن مسحت الدمّ من على فمك. |
Anda lá, Pago-te um chá e um bromo. | Open Subtitles | هيا سأشتري لك كوبا من الشاي او " برومو" |
Depois Pago-te um peixe com batatas fritas, topas? | Open Subtitles | سأشتري لك بعض الشيبسي لاحقا |
Anda, Pago-te um café. | Open Subtitles | هيا .. سأشتري لك قهوة |
Vamos. Eu Pago-te um copo. | Open Subtitles | لنذهب سأشتري لك شراباً |
Eu Pago-te um copo. | Open Subtitles | سأشتري لك شراباً. |
Pago-te um copo. | Open Subtitles | سأشتري لك واحد |
Eu Pago-te um donut. | Open Subtitles | سأشتري لك كعكه |
Vem, Pago-te um sumo. | Open Subtitles | هيا , سأشترى لك بعض المثلجات |
Pago-te um gelado. Com quatro bolas. | Open Subtitles | سأشترى لك بعض الآيس كريم، |
- Vem, Pago-te um martini. | Open Subtitles | -تعال معى,سأشترى (مارتينى) -لا,شكراً |