| Um pouco mais para a esquerda mais para cima... | Open Subtitles | حسناً، إلى اليسار قليلاً أعلى قليلاً، جيد، ممتاز |
| Há um alçapão debaixo da mesa, a 2 metros para a esquerda, que vai dar ao armazém. | Open Subtitles | هناك درفة كبيرة قرب المنضدة على بـُعـد مترين إلى اليسار تـؤدّي إلى مخــزن براميل النفط |
| Eles não foram para a casa, foram por aqui, para a esquerda. | Open Subtitles | إنهما لم يدخلا الى المنزل بل سلكا هذا الطريق الى اليسار |
| Ele corre para a esquerda, e vocês vão-se alinhar no lado esquerdo. | Open Subtitles | هو يركض الى اليسار و انتم سوف تصطفون على الجانب الأيسر |
| Três vezes para a esquerda ae três vezes para a direita. | Open Subtitles | ثلاث مراتِ إلى اليسارِ وثلاث مراتِ إلى اليمين. |
| Abaixa-te bem... vira para a esquerda a 330 graus. | Open Subtitles | انظر اسفل الاصبع إذهب إلى يسارك عند 11 |
| E agora, olhem para a esquerda, o carro com caixa verde decide, no último momento, que precisa de virar à direita. | TED | والآن، شاهد على اليسار الصندوق الأخضر الذي قرر أنه بحاجة لأن يلتف لليمين في أخر لحظة. |
| O condutor tentou manter o controlo guinando para a esquerda. | Open Subtitles | السائق حاول الحفاظ على التحكم بالحافلة انحرف إلى اليسار |
| Agora vira a câmara 15 graus para a esquerda. | Open Subtitles | إنزاحي بمقدار 650، 15 درجة إلى اليسار فحسب |
| Assim que a receberem, movimentem-se rapidamente para a esquerda. | Open Subtitles | عندما تحصل عليه، رجاءًا تحرّك بسرعة إلى اليسار. |
| Um pouco para a esquerda, para uma melhor vantagem mecânica. | Open Subtitles | القليل إلى اليسار لكي نتحصل على أفضل ميزة ميكانيكية. |
| Lê-se da direita para a esquerda como o árabe. | Open Subtitles | من اليمين الى اليسار, مثل العربية بالضبط. |
| Tem que levantar essa barra e virá-la para a esquerda. | Open Subtitles | عليك ان ترفع هذا الذراع وتديره الى اليسار |
| uma vez que o quarterback tiver a bola, ele finge para a esquerda. | Open Subtitles | ما ان حصل الظهري الرباعي على الكرة حتى تظاهر برميها الى اليسار |
| Três vezes para a esquerda e três vezes para a direita. | Open Subtitles | ثلاث مراتِ إلى اليسارِ وثلاث مراتِ إلى اليمين. |
| Evite olhar para a esquerda quando sair caso se ofenda com idolatria. | Open Subtitles | تجنب النظر إلى يسارك وأنت خارج إن كانت الوثنية تهينك |
| Quando fores para o avião não olhes para a direita nem para a esquerda. | Open Subtitles | وأنتى متجة الى الطائرة أنظرى لليمين وليس للشمال0 |
| Os dentes do tridente apontam para a esquerda, significando o caminho desviado dos Satânicos. | Open Subtitles | أسنان الشوكة الثلاثية برماح معكوسة ناحية اليسار هذه الانحنائة اليسرى تبين الطريق إلى ساتانيستس |
| Aqui. Lê-se da direita para a esquerda. | Open Subtitles | يجب عليك ان القراءا من اليمين الي اليسار |
| Não foi de propósito. A arma puxou para a esquerda... | Open Subtitles | لم اقصد ذلك يا أمي البندقية تطلق نحو اليسار |
| Pequena Bambu, enxota-o para a esquerda! | Open Subtitles | طارديه من جهة اليسار يا (بامبو) الصغيرة! |
| para a esquerda! | Open Subtitles | لف يسار! |
| Vai um pouco para a esquerda. | Open Subtitles | إذهبْ أكثر قليلاً إلى يسارِكَ. |
| E está a olhar para baixo e para a esquerda, como fazem os mentirosos. | Open Subtitles | كما أن عينيك تتحرك إلي الأسفل و إلي اليسار 0 هذا ما يفعلة الكاذبون تلك حقيقة علمية 0 |
| Esta quer girar para a esquerda. | TED | وهذه الأخرى تريد الدوران عكس عقارب الساعة. |
| Gordo, flanqueia para a esquerda! | Open Subtitles | غرودو), انعطف يسارأً! |
| * Vão para a esquerda batam três vezes | Open Subtitles | #قم بإمالتِه لليسار, صفّق ثلاث مرّات# |