| Devíamos ter um kit de amostra do esfregaço pap para o Dr. Papanikolaou levar para a Florida. | Open Subtitles | يجب علينا الحصول على طقم أخــذ مســحة مهبلية لتقديمها للدكتور بابانيكولاو ليأخــــذها معه إلى فلوريدا. |
| Este Inverno, podíamos apanhar um comboio para a Florida. | Open Subtitles | قل، لربما هذا الشتاء الذي نحن يمكن أَن نقفز الشحن إلى فلوريدا |
| Estão a pensar mudar novamente para a Florida? | Open Subtitles | مهلاً، تفكران في الانتقال إلى فلوريدا ثانية؟ |
| Oh, provavelmente mudo-me para a Florida, ...arranjo um pequeno lar. | Open Subtitles | أنا من المحتمل أن أنتقل الى فلوريدا وألتحق ببيت للمسنين او نوع كهذا |
| E, depois, ias para a Florida sem estrela e sem arma. | Open Subtitles | ثم ستتوجه لفلوريدا بعد سحب شارتك ومسدّسك |
| Não percas o seminário sobre ir viver para a Florida. | Open Subtitles | احرص على ان لا تتغيب عن الحلقة الدراسية عن الإنتقال إلى فلوريدا |
| Vais para a Florida com a Mãe e o Pai e ficas na aldeia dos reformados? | Open Subtitles | هل تريد الانتقال إلى فلوريدا مع امي وابي والاقامة في قرية المتقاعدين؟ |
| Achas que só porque estás a usar esse casaco, eles não te vão pôr num comboio de prisioneiros para a Florida, com correntes nas pernas? | Open Subtitles | تعتقد لأنك متعب من ذلك المعطف ألن يضعوك على قطار السجن إلى فلوريدا مع السلاسل على سيقانك؟ |
| e seria porreiro oferecer-lhe isto antes de ele se mudar para a Florida, casar-se e fazer as outras coisas todas que impedem um gajo de ver o mais passado show com um burro da vida dele. | Open Subtitles | وسيكون من الرائع أن نعطيه ذلك قبل أن يسافر إلى فلوريدا ويتزوج لأن هذا سوف يمنعه من مشاهدة هذه الأشياء طول عمره |
| Ainda podes ir para a Florida e viver feliz para sempre. | Open Subtitles | مازال بإمكانكما الذهاب إلى فلوريدا وتعيشان فى سعاده للأبد |
| Vou acalmar as coisas com a Emma, vou para a Florida e começar a minha existência livre de Randal Graves. | Open Subtitles | وأذهب إلى فلوريدا وأبدأ حياه خاليه من راندال جريفز |
| Lynette, está feito. Vamos mandar o Terrence para a Florida. | Open Subtitles | لينيت" ، قضي الأمر" "سوف نرسل "تيرانس" إلى "فلوريدا |
| Nem acredito que já vão voltar para a Florida amanhã. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق بأنهم سيغادرون إلى فلوريدا غدا. |
| Portanto, depois de Ohio, voltei a mudar-me para a Florida, onde vive o meu pai. | Open Subtitles | إذاً,بعد اوهايو, انتقلت راجعه إلى فلوريدا مرة أخرى, حيث يعيش والدي. |
| Da última vez que falámos, disseste-me que tinhas sido transferido para a Florida. | Open Subtitles | أتعلم , في آخر مرة تحدثنا بها قلت لي أنك ستنتقل إلى فلوريدا |
| Pega nos miudos e vai para a Florida ver a irmã, deixa-me um bilhete... 10 anos. | Open Subtitles | أخذت الأطفال و ذهبت إلى "فلوريدا" بعد أن تركت لى إخطاراً عشر سنوات |
| Eu queria ir para a Florida mas perdi o avião. | Open Subtitles | أردتُ الذهاب إلى "فلوريدا" ولكني فوّت الطائرة |
| Estamos a dizer que foste extraditado para a Florida por roubo à mão armada. | Open Subtitles | سنقول انك تم تسليمك الى فلوريدا في اثنان متهمان بسرقة السلاح |
| Vai para a Florida. Deita-te ao sol. | Open Subtitles | اذهب الى فلوريدا واستلقي على الشمس |
| Algo está a "impedir-te" de apanhares Boyd e ires para a Florida. | Open Subtitles | شيء يجبرك على ترك قضية بويد والذهاب لفلوريدا |
| Vou ir para a Florida. Consegui um apartamento... | Open Subtitles | سأذهب لفلوريدا لدي شقه و كل شئ |