"para a foto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على الصورة
        
    • للصورة
        
    • أجل جلسة التصوير هذه
        
    • اجل صورة
        
    • إلي الصورة
        
    • إلى الصورة
        
    • لصورة
        
    Se não se importar, olhe mais uma vez para a foto. Open Subtitles إن كنت لا تمانعين من إلقاء نظرة اخرى على الصورة
    - E tempo é dinheiro. Salta daí. - Olha só para a foto, por favor. Open Subtitles ـ الوقت ثمين، تنحي جانباً ـ أرجوك، فقط ألقِ نظرة على الصورة
    Sugiro que escolhas a líder de claque bonita, não a grávida, e o quarterback para a foto, visto as caras deles terem menos probabilidades de serem riscadas por pioneses. Open Subtitles الآن اقترح عليك أن تختار قائدا بمظهر جيد ليست الفتاة الحامل ولا الضهير الخلفي للصورة
    Finalmente, consegui que a minha namorada ficasse quieta para a foto. Open Subtitles استطعت اخيرا ان اجعل عشيقتي واقفة مدة كافية من اجل صورة
    Olha para a foto. Open Subtitles انظري إلي الصورة
    Depois de olhar para a foto por sete dias, meu pai teve ideia. Open Subtitles بعد النظر إلى الصورة لسبعة أيام، جاءت أبى فكرة
    Bom, nesse caso... usa a vermelha para a foto de professor e a verde para a do Clube Glee. Open Subtitles حسنا , في هذه الحالة إرتدي الحمراء في صورة المدرس و الخضراء لصورة النادي
    O Sean olha novamente para a foto. Open Subtitles شون يأخذ نظرة أخرى على الصورة.
    Preciso que olhe para a foto. Open Subtitles أريدك أن تلقي نظرة على الصورة.
    Olha para a foto outra vez. Open Subtitles اطلع على الصورة مجدداً.
    Desta vez, olha para a foto! Open Subtitles هذه المرة، نظرة على الصورة!
    Assim como só um pouco agora, e, mais tarde, quando tiver fome, posso olhar para a foto e ficar cheia na memória. Open Subtitles بتلك الطريقة أكل قليلا الان و من ثم عندما اكون جائعة يمكنني النظر للصورة و اشعر بالشبع من الذكرى
    Talvez se você olhasse para a foto. Open Subtitles -لا ربما يجب أن تنظر للصورة أولاً
    Quando o Ted olhou para a foto, reconheceu duas coisas: Open Subtitles وبينما نظر (تيد) للصورة على الهاتف أدرك شيئين
    Sr. Sanchez, olhe para este lado para a foto, por favor. - Vá. Open Subtitles -سيد سانشيز , هل يمكنك ان تنظر الي هذا الاتجاة من اجل صورة لو سمحت ؟
    Olha para a foto. Open Subtitles انظري إلي الصورة
    A cena é que não estava a olhar para a foto, estava a olhar para o nome. Open Subtitles الأمر هو أنه لم يكن ينظر إلى الصورة كان ينظر إلى الاسم المكتوب في أسفل الصورة
    Tenho de ir ao ginásio carregar as "Armas do Puckerone" para a foto do futebol. Open Subtitles علي أن أذهب إلى النادي و أتدرب لصورة كرة القدم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more