Está a realizar uma coisa para a TV. Mas acha que tem um papel para mim. | Open Subtitles | إنه يخرج شيئاً للتلفاز لكنه يظن ان لديه دوراً من أجلي |
Olhe a linguagem, Bud. Estamos a gravar para a TV, está bem? | Open Subtitles | باد، عليك أن تراقب ألفاظك نحن نصور هذا للتلفاز |
Talvez pudesse... fazê-lo profissionalmente Escrever para a TV. Uma comédia. | Open Subtitles | يكون أمر يمكنني فعله ككاتب مهني للتلفاز الكوميدي |
Escreveu muito material para a TV, mas é um rato. | Open Subtitles | لقد كتب أشياء فظيعه كثيره للتلفزيون ، ولكن 'كلها بقيمة' الجرذ! |
E vamos arranjar-te uma antena bipolar nova para a TV. | Open Subtitles | وسنحضر لكَ أذني أرنب جديدتين للتلفزيون |
Que a tradição da nossa familia exija tabuleiros para a TV? | Open Subtitles | بأن عادتنا هى تناول الطعام من صواني أمام التلفاز ؟ |
Algum tipo de protector ou bloqueio para a TV. De modo a ninguém sair de lá. | Open Subtitles | نوع من حارس أو شاشة أمام التلفاز كي لا يتمكن أحد من الخروج |
Podia ser uma óptima oportunidade para ti. Da rádio para a TV? | Open Subtitles | قد تكون فرصة كبيرة لكِ من الإذاعة للتلفاز مثلُا. |
Nem sei. Olhei para elas e disse: "Uau, acho que ficaram melhores que as..." Esta é a minha proposta para o filme Jimmy Doolittle, que fiz para a TV. | TED | لم أكن أعلم. نظرت إليها-- قلت " ياللروعة، أهذا أفضل من --" هذا عرضي لمشروع جيمي دوليتل. لقد صنعت الفيلم للتلفاز . |
Ouvi dizer que escreves não sei o quê para a TV. | Open Subtitles | سمعت أنك تكتب شيئاً للتلفاز |
Olhe, estou a olhar para a TV agora mesmo. | Open Subtitles | اسمعي، إنّي أقف أمام التلفاز الآن |
Toda a gente a olhar para a TV. | Open Subtitles | الكل متسمر أمام التلفاز. |