| Qualquer coisa para acender um cigarro. | Open Subtitles | حسناً، إنها تبدو كالقداحة, شيء يستعمل لإشعال السجائر |
| Que seca maior pode haver do que sacar 30 pessoas para acender uma vela? | Open Subtitles | ألا يوجد ما هوّ ممل أكثر لفتك حفلة من إصعاد 30 فرد على الخشبة لإشعال شموع لعينة؟ |
| Passo a noite a escrever poesia muito má e, de manhã, dou-a ao cozinheiro para acender o lume. | Open Subtitles | و في الصباح أعطيه للطباخ لإشعال نار المطبخ إنه سحر |
| Acendeu um fósforo para acender o cigarro e eu olhei para ele, e percebi por quê. | Open Subtitles | أشعل عود الثقاب ليشعل سيجارة فقط و نظرت إليه فى السيارة وعرفت السبب |
| Preciso da sua ajuda e não é só para acender uma vela. | Open Subtitles | أحتاج إلى مساعدتك. وليس فقط لإضاءة شمعة صغيرة |
| Tenho novidades, se ficarmos aqui muito tempo para acender mais 12 fogueiras, vamos ter grandes problemas. | Open Subtitles | ان بقينا هنا لنشعل النيران 12 مرة اخرى ستكون هذة مشكلة كبيرة |
| Eles estão preparados para a guerra. Só temos que riscar outro fósforo para acender o rastilho. | Open Subtitles | إنهم متأهبين للحرب، وإن جاز القول، فما علينا سوى إشعال عود ثقاب لإشعال النيران. |
| O cigarro está a demorar mais do que pensamos para acender a gaze no forno. | Open Subtitles | السيجاره تأخذ وقت أطول مما اعتقدنا لإشعال الشاش في الفرن. |
| Ao prepararmo-nos para acender a pira que a guiará para o Submundo, peço-vos apenas isto: | Open Subtitles | و الآن , إذ نحن نستعد لإشعال المحرقة التي سترشدها إلى الحياة الآخرة لا أطلب منكم سوى شئ واحد |
| Usei-a para acender a fogueira ontem à noite. | Open Subtitles | لقد إستخدمته لإشعال نار المخيم البارحة |
| É mais do que suficiente para acender o fluído. | Open Subtitles | هذا أكثر من كافي لإشعال زيت المكابح |
| Leva um segundo para acender um fósforo, e menos de uma hora para vir de Boston de avião. | Open Subtitles | يتطلب لحظةً لإشعال ثقاب وأقل من ساعة للعودة إلى " بوسطن " بالطائرة |
| Estás pronto para acender esta vela ou não? | Open Subtitles | أمستعدّ لإشعال هذه الشّمعة أم لا؟ |
| Os chineses usam estes fósforos para acender as velas de ópio. | Open Subtitles | يستخدم "الصينيون" هذه لإشعال شموع أفيونهم. |
| Sempre quis usar uma para acender um charuto. | Open Subtitles | دائما اردت ان استخدم واحدة لإشعال سيجار |
| Ele usou isso para acender o fogo. | Open Subtitles | الخاص بصالة السينما لقد استخدم تلك المعرفة ليشعل الحريق |
| Parou no caminho para para acender alguns para beber alguns, talvez, não sei. | Open Subtitles | ربما توقف ليشعل منزلين أو ليسطو على متجر خمور لا أدري |
| Bem, quem quer que tenha sido... usou qualquer coisa para acender a chama, como um... | Open Subtitles | أجل، أياً كان من فعل... فقد استخدم شيئاً ليشعل الحريق شيئاً مثل... |
| Só dava para acender as velas durante uma noite. | Open Subtitles | وهذه تكفي فقط لإضاءة الشمعدان ليلةً واحدة |
| Numa piscina de água electrificada, são precisos 50 miliamperes para matar um humano normal, menos que a energia necessária para acender uma lâmpada. | Open Subtitles | لو وضعت الكهرباء فى حمام سباحة سيتطلب الأمر 50 ميللى أمبير لقتل إنسان عادى أقل من الطاقة الكهربية اللازمة لإضاءة مصباح كهربى |
| Esperava que o meu marido se juntasse a mim para acender uma vela para o nosso filho. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو أن زوجي يستطيع الإنضمام إليّ لنشعل شمعة من أجل ولدنا |