eles enviaram um exército enorme para cercar os campos palestinos no Líbano. | Open Subtitles | وفي عام 1982، بعثوا بجيش عرمرم لتطويق مخيمات الفلسطنيين في لبنان |
Aqui, os israelitas lutaram para deter os egípcios que se juntavam à Legião árabe para cercar Jerusalém. | Open Subtitles | هنا قاتل الإسرائيليون لوقّف المصريين المرتبطين بالجحافل العربيّة لتطويق القدس |
Sob o aparente caos dos combates de rua, estava um plano preciso para cercar a cidade e atacar no centro. | Open Subtitles | خلف الفوضى الظاهرة لقتال الشوارع ... كانت هناك خطة شديدة الدقة لتطويق المدينة ... |
Ele está se preparando para cercar Constantinopla. | Open Subtitles | إنه يستعد لحصار "القسطنطينية",صاحب الفخامة.. |
Enviei patrulhas para vasculharem os campos até a uma semana a cavalo daqui, caso o Sidao seja suficientemente audacioso para cercar Cambaluque. | Open Subtitles | لقد أمرت الأطراف الكشافة بمسح المراعي ركوباً لمدة أسبوع بعيداً ...(في حالة ما إذا كان (سيداو "جريء بما يكفي لحصار "كامبولاك |