"para cercar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لتطويق
        
    • لحصار
        
    eles enviaram um exército enorme para cercar os campos palestinos no Líbano. Open Subtitles وفي عام 1982، بعثوا بجيش عرمرم لتطويق مخيمات الفلسطنيين في لبنان
    Aqui, os israelitas lutaram para deter os egípcios que se juntavam à Legião árabe para cercar Jerusalém. Open Subtitles هنا قاتل الإسرائيليون لوقّف المصريين المرتبطين بالجحافل العربيّة لتطويق القدس
    Sob o aparente caos dos combates de rua, estava um plano preciso para cercar a cidade e atacar no centro. Open Subtitles خلف الفوضى الظاهرة لقتال الشوارع ... كانت هناك خطة شديدة الدقة لتطويق المدينة ...
    Ele está se preparando para cercar Constantinopla. Open Subtitles إنه يستعد لحصار "القسطنطينية",صاحب الفخامة..
    Enviei patrulhas para vasculharem os campos até a uma semana a cavalo daqui, caso o Sidao seja suficientemente audacioso para cercar Cambaluque. Open Subtitles لقد أمرت الأطراف الكشافة بمسح المراعي ركوباً لمدة أسبوع بعيداً ...(في حالة ما إذا كان (سيداو "جريء بما يكفي لحصار "كامبولاك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more