As mesmas que o cartel usa para contrabandear drogas no porto. | Open Subtitles | نفس المستخدمة لدى العصابات لتهريب المخدرات, لقد وجدناها في المرفأ |
A Raposa, um mestre do crime com um plano genial para contrabandear ouro para a Itália e um final surpresa. | Open Subtitles | الثعلب لص حاذق ذو خطة جهنمية لتهريب الذهب إلي أيطاليا ونهاية مدهشة |
Veio para Hong Kong em '85, para contrabandear armas. | Open Subtitles | جاء الى هونغ كونغ سنة 85 لتهريب السلاح |
É verdade que um grupo de gringos estava sendo usado para contrabandear diamantes? | Open Subtitles | أنا مفترض لمعرفة باقة الكلاب السلوقية قد يستعمل لتهريب الماس؟ |
Disse que o Moriarty poderia estar a usar o barco para contrabandear armas e pessoal. | Open Subtitles | قُلتَ Moriarty قَدْ يَستعملُ ذلك المركبِ لتَهريب الأسلحةِ أَو الموظفين. |
Parece uma moeda vulgar, mas os espiões usavam-nas na Guerra Fria para contrabandear microfilmes. | Open Subtitles | يشاهد مثل تغيير الجيب العادي، لكن الجواسيس إستعملوا الأدوات مثل هذه أثناء الحرب الباردة لتهريب الميكروفلم الصغير جدا. |
O Jeffersonian está a ser usado para contrabandear artefactos iraquianos? | Open Subtitles | ماذا؟ أكان معهد "جيفرسونيون" يستخدم لتهريب القطع الأثرية العراقيّة؟ |
Envolvimento de Cartéis significa muito dinheiro. Pagam em dólares para contrabandear mercadoria pela fronteira. | Open Subtitles | وتورط عصابات المخدرات يعني أموالا طائلة، فهم يدفعون الكثير لتهريب البضاعة عبر الحدود. |
Estão a usar a produção para contrabandear armas ilegais. | Open Subtitles | إنّهم يستخدمون الإنتاج لتهريب أسلحة غير مشروعة. |
Ele disse ao Gates que estavam a usar este lugar, para contrabandear equipamento militar. | Open Subtitles | لقد أخبر جيتس أن هذا المكان يتم أستخدامه لتهريب أسلحة عسكرية |
Segundo, a polícia canadiana acha que o meu pai usou a posição dele para contrabandear mil comprimidos de Turgidol. | Open Subtitles | ثانيا ً,الشرطة الكندية تعتقد ان والدي إستخدم تصريحه الامني لتهريب اكثر من 10000 حبة من تروجدل |
Achamos que a Yakuza as utiliza para contrabandear heroína. | Open Subtitles | نعتقد أنّ عصابة "الياكوزا" تقوم باستخدامه لتهريب الهيروين |
Jason usava o seu barco para contrabandear drogas para si, e agora está morto. | Open Subtitles | جيسون " إستعمل قاربه لتهريب " المخدرات لأجلك والآن هو ميت |
Pensamos que este artefacto, e possivelmente outros, estão a ser usados para contrabandear objectos pela Alfândega. | Open Subtitles | ...نعتقد أن هذه القطعة الأثرية ...و قطع أخرى يتم إستخدامها لتهريب بعض الأشياء |
Viajavam para Dalian para contrabandear vasos. | Open Subtitles | لقد سافرا عبر "داليان" لتهريب تلك الزهريات |
Creio que ia usar os frascos para contrabandear o sarin. | Open Subtitles | أعتقد أنّه سيستخدم العبوات لتهريب الـ"سارين" |
Usa a casa de sua tia como base para contrabandear metanfetaminas para a prisão estadual? | Open Subtitles | - محامي - .. هل كنت تستخدم منزل عمتك كقاعدةٍ لتهريب الميثان إلى سجن الولاية ؟ |
Disse que o Moriarty poderia estar a usar o barco para contrabandear armas e pessoal. | Open Subtitles | لقد قلتِ أن"موريارتي"قد استخدم هذه السفينة لتهريب أسلحة أو أشياء تخصه |
Mary, temos de determinar quem te usou para contrabandear os diamantes. | Open Subtitles | ماري) نحتاجُ أن نحدد) من يمكن أن يكونَ الذي إستهدفكِ لتهريب هذا الألماس |
O meu braço. Então, o Anton Renkov usava o filme para contrabandear armas para a máfia russa nos EUA. | Open Subtitles | إذن كان (أنطون رينكوف) يستغلّ الفيلم كواجهة لتهريب الأسلحة للولايات المُتحدة للمافيا الروسيّة، |
Parece-me que está a usar o alegado desaparecimento do seu pai como cobertura para contrabandear artigos para fora de Israel. | Open Subtitles | أَعتقدُ بأنّك تَزعم ... إختفاء أبّيكَ كغطاء لتَهريب المصنوعات اليدويةِ خارج إسرائيل ! |