| Foi exactamente como previste, encontrou um sítio novo para largar o corpo. | Open Subtitles | وكان ما توقعت تماما وجد مكانا جديدا لرمي الجثث |
| Todo aquele caminho para largar um corpo e depois ficar a fumar. | Open Subtitles | مر بطريق طويل لرمي الجثة ومن ثم يتوقف للتدخين! |
| Preparar para largar o módulo do reactor. | Open Subtitles | إستعدّ لرمي وحدة المفاعل |
| E depois estou pronto para largar o robe e meter-me no meu banho de espuma. | Open Subtitles | حينها أكون مستعدة لإسقاط ردائي والانزلاق إلى فقاعات الحمام |
| Tens dez segundos para largar a arma e me deixares ir. | Open Subtitles | لديك 10 ثانية لإسقاط بندقيتك واسمحوا لي أن ترك. |
| -Estamos com sobrecarga demasiada! Prepara-te para largar o equipamento! | Open Subtitles | نحن محملين باشياء كثيرة استعد للتخلص من العدة |
| Este é o sítio certo para largar esse comuna desgraçado. | Open Subtitles | هنا المكان المثالى للتخلص من تلك القذاره الشيوعيه |
| É preciso mais coragem para largar essa faca do que para a usar. | Open Subtitles | الأمر يحتاج إلى أكثر شجاعة لاخماد أن السكين من استخدامها. |
| PRISÃO DE TWIN TOWERS E o Jack obrigou-nos a ir com ele para largar o corpo. | Open Subtitles | لذا بعدها (جاك) اجبرنا ان نذهب .معه لرمي الجثه |
| Tens três segundos para largar a arma! | Open Subtitles | لديك ثلاث ثواني لإسقاط سلاحك |
| Estamos a preparar um VANT para largar tretonin ao Teal'c. | Open Subtitles | نحن نستعدّ بجهاز الـ (يو أي في) لإسقاط جهاز التعقب لـ (تيلك) |
| Preparar para largar âncora! | Open Subtitles | استعدوا لإسقاط المرساة! |
| Quero dizer, estou aqui para largar a heroína. | Open Subtitles | أعني أنا هنا للتخلص من الهيروين |
| É um bom lugar para largar um corpo. | Open Subtitles | إنّه مكان جيّد للتخلص من جثّة. |
| Como um grande peso que mal podes esperar para largar. | Open Subtitles | مثل بعض الوزن الكبير كبير كنت لا تستطيع الانتظار لاخماد. |