| Meu Deus, você realmente deixou a melhor para o final! Não foi? Não! | Open Subtitles | ياإلهي، أنت حقاً احتفظت بالأفضل للنهاية. |
| Peço que guardem as perguntas para o final e eu responderei a todas. | Open Subtitles | أريدكم ان تؤجلوا اسئلتكم للنهاية و سأجيب عنهم بشكل مباشر |
| Faltam poucos segundos para o final. O tempo esgota-se. | Open Subtitles | ثانية للنهاية الوقت على وشك النهاية |
| Como sempre, guardamos o melhor para o final. | Open Subtitles | كالعادة ، تركنا الأفضل للأخير |
| Mudar a caixa de seleção de género para o final do formulário. | TED | يمكنهم ذلك عن طريق نقل مربع تحديد الجنس إلى نهاية الاستمارة. |
| Tive uma grande ideia para o final. | Open Subtitles | لدي فكرة رائعة للخاتمة |
| O melhor fica sempre para o final. | Open Subtitles | دائماً ما أترك الشيء الجيد للنهاية |
| Acho que deixei o melhor para o final. | Open Subtitles | أعتقدت أنك وفرت الأفضل للنهاية |
| Podemos saltar já para o final? | Open Subtitles | للنهاية نتجاوز ان ارجوك يمكننا هل , اذا |
| Não posso saltar para o final. Como vai acabar, depende de ti. | Open Subtitles | لا أستطيع القفز للنهاية كيفية انتهاء ذلك تعتمد عليكِ ... |
| Bem, ou pode "saltar" para o final. | Open Subtitles | حسنًا، يمكنك أن تقفزي للنهاية. |
| Podemos saltar para o final. | Open Subtitles | نستطيع أن نهرب للنهاية |
| Guarda a energia para o final. | Open Subtitles | إحتفظ بقوتك للنهاية حسنا |
| Eu resisti mesmo à tentação de saltar para o final onde se encontram os capítulos mais curtos e mais claramente místicos. | TED | قاومت إغراء التخطي إلى نهاية القرآن حيث السور أقصر وأوضح وهي أكثر صوفية، |
| É uma longa história, e vais pensar que boa parte dela é asneira, vou saltar para o final feliz. | Open Subtitles | حسنا، إنها قصة طويلة، لكن الأهم من ذلك سوف تعتقد أنه القمامة، ولذا فإنني سوف مجرد تخطي إلى نهاية سعيدة. |
| Norm, preciso de ti para o final. | Open Subtitles | نورم , اريدك للخاتمة |