| Um mais um são dois, mesmo para os alemães. | Open Subtitles | واحد زائد واحد يساوي اثنين, حتى للألمان المرأه اليهودية اختفت |
| Ela cantou para os alemães. Ela certamente cantará para nós. | Open Subtitles | ـ أنها غنت للألمان ـ وستغني بالتأكيد لنا |
| O jogo é uma manobra de propaganda para os alemães. | Open Subtitles | هذا الماتش هو دعاية براقة للألمان |
| Ellis, estamos perdidas. Nós trabalhámos para os alemães. | Open Subtitles | أليس, لقد انتهينا نحن نعمل للألمان |
| E então deixa escapar essas histórias para os alemães. | Open Subtitles | حينها يمكنك تسريب هذه القصص للألمان |
| Trabalhando num documentário para os alemães. | Open Subtitles | أثناء العمل على وثائقي للألمان |
| para os alemães, significa lavrador da terra. | Open Subtitles | بالنسبة للألمان , تعني فـلّاح الأرض. |
| para os alemães, Falaise fora um desastre maior que Estalinegrado. | Open Subtitles | بالنسبة للألمان كانت (فاليز) واحده من اسوء (الكوارث العسكرية التى منوا بها منذ (ستالينجراد |
| Golo para os alemães. | Open Subtitles | هدف للألمان |
| Tu representas para os alemães, | Open Subtitles | , تمثل للألمان |