| Criaram-me para reaver dados do computador desta cidade. | Open Subtitles | قاموا بتصميمى لإسترجاع البيانات من نظام الحاسوب هنا فى المدينة |
| O teu irmão roubou-me. Preciso de o encontrar para reaver o que é meu. | Open Subtitles | لقد سرقني أخوكَ أودّ إيجاده لإسترجاع ما سرقه منّي |
| Assim, com esta etiqueta autodestacável evitamos a necessidade da interação humana para reaver a etiqueta. | TED | و من ثم ماذا سنحصل من بطاقة القمر الصناعي المنبثقة هو أننا ابتعدنا عن الاضطرار للتدخل البشري لإستعادة البطاقة مرة أخرى |
| Pergunto-me o que vai ele fazer para reaver a sua filha. | Open Subtitles | أتساءل ما الذي سيجعلك تقوم به لإستعادة ابنتك ؟ |
| Knox usou-nos para aceder ao sistema central, não para reaver o seu software mas para obter o controlo dos satélites de GPS. | Open Subtitles | استخدمنا نوكس لولوج الكمبيوتر المركزى لا لاستعادة برنامجة بل للسيطرة على القمر الاصطناعى المحدد للموقع |
| Isto deve ter valor suficiente para reaver o meu anel porque isto são mamas falsas autênticas. | Open Subtitles | هذا يجب ان يكون كافي لأستعادة خاتمي لأن هذة ثديين مزيفين حقيقين. |
| Vamos dar um passeio na selva para reaver o meu dinheiro? | Open Subtitles | سنذهب في رحلة للغابة لإسترجاع نقودي؟ |
| Precisamos de ir ao seu laboratório para reaver a pesquisa e a matéria zero antes que estes homens... | Open Subtitles | يجب أن نوصلك إلى مختبرك لإسترجاع البحث ...والمادة صفر قبل أن يضع أولئك الرجال أيديهم |
| Refere-se ao meu laboratório, para reaver o meu trabalho. | Open Subtitles | تقصدين مختبرين , لإسترجاع عملي |
| Ainda bem que não o fizemos, porque precisamos dele para reaver a Piper. | Open Subtitles | من الجيد أننا لم نفعل هذا لأننا (سنحتاج إليه لإسترجاع (بايبر |
| Fazemos Dale pensar que o irmão está livre o bastante para reaver a sua filha. | Open Subtitles | نجعل (دايل) يعتقد ان أخيه حراً مدةً كافية لإسترجاع إبنتك |
| O piloto que conheceu era parte de um plano maior para reaver tecnologia avançada e património cultural antes de estar perdida para sempre. | Open Subtitles | الطيار الذي إجتمعت به كان جزء خطة أكبر لإستعادة التقنية المتقدّمة والتراث الثقافي قبل يفقد إلى الأبد |
| E nós fomos enviados para reaver a cidade, mas não encontrámos vivalma. | Open Subtitles | ولقد أرسلونا لإستعادة المدينة ولكننا لم نجد روحاً |
| Preciso de dinheiro para reaver os meus Mini-Porcos. | Open Subtitles | حسنا، احتاج مالا لإستعادة الدمى. |
| Ambos precisavam de se livrar da Hayley para reaver o nome da banda, e ele telefonou-lhe com um plano. | Open Subtitles | (أخبركم التخلص من (هايلي لإستعادة اسم الفرقة وهو من جهز الخطة |
| Temos de encontrar o dinheiro para reaver o Gary. | Open Subtitles | يجب أن نجمع المال لإستعادة (غاري). |
| De duas uma, ou apanharam-no e mataram-no por isso, ou prenderam-no para reaver o dinheiro. | Open Subtitles | أو أنهم وضعوه في مكان ما في محاولة لاستعادة أموالهم |
| Escuta, sei que só estás a pedir desculpa para reaver o autocarro. | Open Subtitles | \u200fأعلم أنك تعتذرين لي فقط لاستعادة الحافلة. |
| Vais usar a mesma táctica para reaver o medalhão? | Open Subtitles | هل ستستعمل التكتيك عينه لاستعادة الميدالية من (لوسيان) و(تريستن)؟ |
| Fazer os possíveis para reaver aquele menino? | Open Subtitles | افعل كل ما بوسعي لأستعادة هذا الصبي طبعاً اريد ذلك |