"para receber a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لإستقبال
        
    • لاستقبال
        
    • لتلقّي
        
    Comandante Taylor, estão preparados para receber a 11ª Peregrinação? Open Subtitles هل أنت مُستعِدٌ لإستقبال الرحلة الحادية عشر؟
    Quando ligado, introduza a conta para receber a sua transferência. Open Subtitles بعدما تدخل إليه، قُم بوضع رقم حسابك لإستقبال الحوالات المصرفية.
    Estás pronta para receber a graça do Senhor? Open Subtitles هل أنتِ مستعدة لإستقبال رحمة الله ؟
    O receptáculo deve estar pronto para receber a oferta. Open Subtitles ينبغي أن يكون الوعاء مستعدا لاستقبال القربان
    Não há satélite para receber a transmissão. Open Subtitles ليس هنالك قمر اصطناعيّ لاستقبال البثّ.
    Agora sois um coração vazio, abertos para receber a vossa autêntica essência. Open Subtitles الآن أنت قلب فارغ فُتِحَ لتلقّي الجوهر الحقيقي الخاص بك
    Foram todos seleccionados para receber a maior das honras -concedida à vossa espécie miserável. Open Subtitles تم اختياركم جميعًا لتلقّي أعلى شرف يحظى به جنسكم الحقير.
    O computador está quase pronto para receber a consciência do Belly. Open Subtitles الحاسوب جاهز تقريباً لإستقبال وعي (بيلي)
    Preparem-se para receber a vossa princesa. Open Subtitles استعدوا لاستقبال أميرتكم
    Estamos prontos para receber a sua delegação. Open Subtitles نحن مستعدون لاستقبال مبعوثيكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more