"para seattle" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إلى سياتل
        
    • الى سياتل
        
    • لسياتل
        
    Quando eles queriam fugir, iam para Seattle. TED وحين رغبوا حقًا في الهرب بعيدًا، اتجهوا إلى سياتل.
    A família de Aki tinha conseguido manter o seu apartamento e Aki acabou por voltar para Seattle, depois da faculdade. TED استطاعت عائلة آكي المحافظة على منزلهم وأخيراً عادت آكي إلى سياتل بعد الجامعة.
    Hoje de manhã, o Gen. William Scott foi para Seattle. Open Subtitles في وقت مبكر من هذا الصباح طار الجنرال سكوت إلى سياتل
    Demorou dois anos para trazermos a OMC para Seattle. Open Subtitles لقد حاولنا لمدة سنتين لنأتى بالمنظمة الى سياتل
    Sabes que esta peça também vai para Seattle. Open Subtitles انته تعرف ان هذه القطعه سوف تذهب الى سياتل أيضا
    Ainda não percebo porque é que o Collier iria arriscar a voltar para Seattle. Open Subtitles انا لا استطيع ان افهم لماذا يخاطر كوليير بالعوده الى سياتل
    Escrevi a carta... antes de vir para Seattle, querendo uma reconciliação. Open Subtitles كتبت هذه الرسالة مباشرة قبل الذهاب لسياتل
    Vai viver para Seattle. Quis despedir-se. Open Subtitles كان سينتقل إلى سياتل وأراد القاء الوداع.
    Sei o que o recepcionista falou, mas o que ele não lhe disse foi que tudo o que fizeram foi meter o Nick num avião para Seattle. Open Subtitles أعرف ما أخبرك به موظف الاستقبال لكن ما لم يخبره لك ان كل ما فعلوه هو انهم وضعوا نيك على طائرة إلى سياتل
    Pensei muito no assunto. Decidi mudar-me para Seattle. Open Subtitles فكرت بالأمر كثيراً وقررت الإنتقال إلى سياتل
    Oiçam, vamos entrar no autocarro e vamos para Seattle esta noite, certo? Open Subtitles إسمعوا، سنركب الحافلة ونذهب إلى سياتل اللّيلة، حسناً؟
    Não consegues ver como é um pouco alarmante tu decidires que me vou mudar para Seattle? Open Subtitles ألا ترين أن هذا الأمر جاء في وقت مُتأخر بأخذك قرار بأنّي سأنتقل إلى ''سياتل''؟
    É a minha época agitada. Não podes ir assim para Seattle. Open Subtitles "لا يمكنك الطيران هكذا إلى "سياتل لديكِ طفله، لديكِ مسؤوليات
    Quando chegarmos a L.A, Morgan e a JJ vão para Seattle fazer uma visita pessoal a Tara Rios. Open Subtitles عندما نهبط في لوس أنجلوس مورغان و جي جي سيذهبان بالطائرة إلى سياتل و سيناشدان تارا ريوس شخصيا
    Estão neste momento a regressar para Seattle. Open Subtitles تم إيجادهم و هم على ما يرام و في طريقهم للعودة إلى سياتل
    Dentro de 15 minutos, o autocarro para Seattle sai da porta 7. Open Subtitles خمسة عشره دقيق متبقيه على الحافله 73 المتوجه الى سياتل عند البوابه رقم7
    Por que estamos a comprar uma casa em Tree Hill se vamos para Seattle? Open Subtitles لماذا نشتري منزلاً في تري هيل ؟ اذا كنا سننتقل الى سياتل ؟
    Vais para Seattle? Na verdade, vou para casa. Open Subtitles هل انت ذاهب الى سياتل فى الحقيقة انا فادم الى الديار
    Então e tu? Ela vai voltar para Seattle. Open Subtitles ماذا عنكِ انها ستعود الى سياتل
    Eu não percebo porque voltamos para Seattle. Open Subtitles انا لا افهم لماذا حضرنا الى سياتل
    Então fui-me embora para Seattle. Open Subtitles لذا سافرت وذهبت الى سياتل
    Ele podia vir para Seattle, presenciar um acidente, salvar uma criança, e entrar com ela nos braços, sem camisa, na minha Sala de Trauma. Open Subtitles قد يأتي لسياتل كشاهد في حادثة فينقذ حياة طفل ويحمل ذلك الطفل بين ذراعيه وهو عاري الصدر إلى غرفة الطوارىء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more