"para sobremesa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للتحلية
        
    • للحلوى
        
    • للتحليّة
        
    • كتحلية
        
    • للحلويات
        
    E uma sopa de mexilhão e, para sobremesa, uma tarte com sorvete. Open Subtitles ووعاء كبير من حساء السمك والبطاطا وفطيرة العناب بالآيس كريم للتحلية
    Tenho água na boca. Se quiserem soufflé para sobremesa, seria melhor encomendarem já. Open Subtitles إذا أردت حلوى السوفليه للتحلية سيكون من الجيد أن تطلبه الآن
    E vejam o que tenho para sobremesa. O assexual antigo presidente da câmara Ed Koch. Open Subtitles و انظر مَن كان عندي للتحلية رئيس البلدية السابق إد كرش
    Então queres um daquelas coisas de gelado para sobremesa ou quê? Open Subtitles لذلك كنت تريد واحدة منهم أشياء الآيس كريم للحلوى أم ماذا؟
    E para sobremesa, temos a imitação da tarde de maça do Ritz. Open Subtitles و للحلوى , لدي فطيرة تفاح زائفـة
    Com batatas e torta para sobremesa. Open Subtitles بالإضافة للبطاطس المهروسة، و الفطائر للتحليّة.
    Pois, tenho quase a certeza que a minha escola servia isto para sobremesa. Open Subtitles أجل, أنا متأكد تماماً أن مدرستي قد قدمت هذه كتحلية
    Leva-o a um bom restaurante. Preferencialmente, um lugar para sobremesa. Open Subtitles أجل ، خذيه لمطعم جيد ، من الأفضل أن يكون مكان للحلويات
    Não tenho tempo para sobremesa, tenho um ladrão e uma rapariga desaparecidos, um suspeito que se atirou da janela e um tipo queimado não identificado na morgue. Open Subtitles لا أملك الوقت للتحلية, لدي لص مختفي وفتاة مفقودة ومشتبه به قفز من النافذة
    Stewie, Olha o que a Mãe fez para sobremesa. Open Subtitles ستوي .. انظر ماذا عملت ماما للتحلية
    E talvez para sobremesa o teu delicioso leite-creme. Open Subtitles .. وربما للتحلية بعضاً من الـ"كريم برليه" اللذيذ خاصّتكِ
    Trouxe leite e queques para sobremesa. Open Subtitles إذاً، لديّ بعض الحليب بعض الكعك للتحلية
    Vou fazer um festim com os teus amigos primeiro. Guardar-te para sobremesa. Open Subtitles سوف أبدأ بأصدقائك أولاً وأوفرك للتحلية
    Amatriciana, salada de rúcula e torta della nona para sobremesa. Open Subtitles -أماتريسيانا" " سلطة "جرجير"، و"تورتة ديلا نونا" للتحلية
    Há stovies e puré de ervilhas e chocolate Mars frito para sobremesa. Open Subtitles لدينا طبق بطاطا وبازلاء طرية، وأصابع "مارس" مقلية للحلوى.
    - Oh, temos bolo para sobremesa? - Sim. Open Subtitles -لدينا كعكة للحلوى ما بعد الطعام ؟
    E, para sobremesa... Open Subtitles . . وبالنسبة للحلوى
    Ela acha que as maçãs são para sobremesa. Open Subtitles انها تعتقد ان التفاح للحلوى
    Tenho maçãs assadas para sobremesa. Open Subtitles لدي تفاح مطبوخ للتحليّة
    Devem dar-te carne panada e melancia para sobremesa. Open Subtitles ربما يُطعِمونكِ خبز "شايك ان بيك" وبطيخ كتحلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more