"para tirar fotografias" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الصورِ
        
    • لإلتقاط الصور
        
    • لالتقاط الصور
        
    Enviei um membro do pessoal para tirar fotografias... para ver se alguém estava a roubar materiais da construção local. Open Subtitles أرسلتُ موظّف لأَلتقاط بعض الصورِ لرُؤية ما إذا شخص ما كَانَ يَسْرقُ المواد مِنْ موقعِ البناء.
    Foi chamado pela polícia... para tirar fotografias ao corpo do falecido, Bernard Quill, antes e depois de ser retirado do local do crime? Open Subtitles - هل استدعتك الشرطةِ... لأَخْذ الصورِ لجثة بارني ... قَبلَ وَبَعد أُزالتها مِنْ موقع الجريمة؟
    Estavam programadas para tirar fotografias de seis em seis segundos. Open Subtitles لقد كانت موضوعةً لإلتقاط الصور بفواصل ستة ثواني
    A radiologia está pronta para tirar fotografias e... enviá-las por e-mail para outros consultores. Ligue para o Hotch. Estamos a enviar a bala para a Garcia. Open Subtitles تم تجهيز الأشعة لإلتقاط الصور و ارسالها بالبريد الالكترونى للتشاور
    Sou um fotógrafo que voa e só voo para tirar fotografias. TED أنا مصور يطير، وأطير فقط لالتقاط الصور.
    Depende. Estou aqui para tirar fotografias de combate. Open Subtitles هذا يعتمد على الحالة أنا هنا لالتقاط الصور الميدانية
    E o Jean-Louis também veio para tirar fotografias. Open Subtitles و(جون لوي) جاء لإلتقاط الصور
    Ele é uma sonda que enviámos para tirar fotografias ao vosso mundo. Open Subtitles إنه المسبار الذي أطلقناه لالتقاط الصور من كوكبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more