| Então ali estava eu, sentado no balneário, a preparar-me para um combate poucos dias depois de o meu pai falecer. | TED | وهكذا كنت هناك، جالس في غرفة تغيير الملابس، أستعد لمباراة بعد أيام من وفاة والدي. |
| Acha que estou pronta para um combate, chefe? | Open Subtitles | هل أصبحت أهلاً لمباراة يا زعيم؟ |
| Acha que estou pronta para um combate, chefe? | Open Subtitles | هل أصبحت أهلاً لمباراة يا زعيم؟ |
| Eis este poderoso guerreiro a desafiar os israelitas para um combate individual. | TED | ها هو ذا المحارب الأعظم متحديا العبرانيين لمعركة رجل لرجل. |
| David vem a descer a montanha, nitidamente não está preparado para um combate corpo a corpo. | TED | الصورة هكذا، داوود هابطا من الجبل، ومن الواضح أن جاهزيّته ليست لمعركة رجل لرجل. |
| Bom. Porque acho que estás pronta para um combate. | Open Subtitles | جيّد، لأننى أعتقد أنك أهلاً لمباراة |
| O meu pai comprou-nos bilhetes para um combate de boxe. | Open Subtitles | أبي حصل لنا على تذاكر لمباراة ملاكمة |
| Desafio-te para um combate de boxe, seu velho monte de merda. | Open Subtitles | وفقاً لقواعد( كوين سبيري) انا اتحداك لمباراة في الملاكمة |
| Idiota, trouxe uma arma para um combate de piadas. | Open Subtitles | وأنت، أيها الغبي، تحضر مسدس لمعركة كلامية |
| O Wolowitz não sai de casa e precisamos dele para um combate de robots. | Open Subtitles | ولوتز" يرفض الخروج من غرفته" و نحتاجه لمعركة الرجال الآليين |
| Trazer uma faca para um combate de armas. | Open Subtitles | يحضر سكين لمعركة بالأسلحة |