Ei, Guarda Costeira. Tentem parar-nos agora, seus Americanos preguiçosos. | Open Subtitles | يا خفر السواحل الأمريكي ، حاولوا إيقافنا أيها الأمريكيون الوضيعون |
Não podes parar-nos, presidente West! Somos todos poderosos! | Open Subtitles | لا يمكنك إيقافنا أيها العمدة ويست نحن أقوياء جداً |
Estamos em todas as casas, somos metade da raça humana, não consegue parar-nos a todas. | Open Subtitles | نحن بكل منزل. نحن نصف العرق البشري لا يمكنكم إيقافنا جميعاً |
Se eu conheço o meu antigo Mestre, ele também tentará parar-nos. | Open Subtitles | لان اسحب اية سفينة الي هنا قريبا اذا علمت يا سيدي العجوز هو , ايضا , سوف يحاول ان يوقفنا |
Mas nunca deixamos isso parar-nos, pois não? | Open Subtitles | ولكننا لم ندع هذا يوقفنا من قبل ، أليس كذلك ؟ |
Quem tentar parar-nos estará a interferir - numa investigação federal. - Ele não vai a lado nenhum. | Open Subtitles | اذا حاول اي شخص منعنا,سيكون هذا بمثابة تدخل في تحقيقات فيدراليه لن يذهب لاي مكان |
Ele pode parar-nos remotamente enviando um comando, mas não pode impedir-nos de desligar as máquinas, certo? | Open Subtitles | بحيث يمكنه أيقافنا عن طريق أرسال أمر من بعد و لكنه لا يستطيع أيقافنا عن فصل الآلات، أليس كذلك؟ |
- A tentar parar-nos. | Open Subtitles | -سيحاولون ردعنا . |
Pode tentar parar-nos, mas prepare-se para ter luta. | Open Subtitles | لا يمكنك المحاولة لمنعنا. لاننا على استعداد لخوض معركة شرسة. |
Não podes parar-nos. | Open Subtitles | لا يمكنك إيقافنا لا يمكن لأحد أن يوقفنا |
Ter alguém a tentar parar-nos? | Open Subtitles | إحضار شخص ما لمحاولة إيقافنا ؟ |
Não há nada nesta Terra que possa parar-nos! | Open Subtitles | لا شيء على هذه الأرض يمكنه إيقافنا |
Porque pode parar-nos. | Open Subtitles | لأن بإمكانها إيقافنا |
- Quem foi? - Não tem como parar-nos. | Open Subtitles | لا يمكنك إيقافنا |
Não conseguem parar-nos. | Open Subtitles | لا يمكنك إيقافنا |
Mas ele não pode parar-nos. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنه إيقافنا جميعًا |
Não há ninguém nesta cidade que possa parar-nos. | Open Subtitles | لا يوجد أحد في المدينة بوسعه أن يوقفنا الآن |
- Isto não vai parar-nos! | Open Subtitles | لن ندع هذا يوقفنا أنظر.. |
Eles apontaram aos nossos pés. Bloquearam a estrada, mas não queriam parar-nos. | Open Subtitles | أطلقوا النار لدى أقدامنا، سدّوا الطريق ولم يحاولوا منعنا. |
E não tente parar-nos. | Open Subtitles | ولا تحاول منعنا |
A Aria tentou parar-nos. | Open Subtitles | (أريا)، حاولت أيقافنا |
Vai parar-nos Porque somos génios. | Open Subtitles | ردعنا لأننا عباقرة... . |