| Eu não paro até estar tudo bem e o nosso ladrão corporativo ali, não se encaixa nas acusações. | Open Subtitles | انظر,أنا لا أتوقف حتى أحصل على كل شئ بشكل صحيح و فتى الشركات الوسيم هذا لا يلائم الصوره الكبيره |
| Mas não paro até ver o meu marido. Percebem? | Open Subtitles | و لكن لنْ أتوقف حتى أرى زوجي أتفهمين ذلك؟ |
| Segundo... Não paro até obter o que eu quero. | Open Subtitles | والشيء الثاني أنني لا أتوقف حتى أحصل على مرادي |
| Não paro até que faças, faças, faças. | Open Subtitles | لن أتوقف حتى تفعل ذلك، افعل ذلك، افعل ذلك |
| Não paro até encontrar o necessário para condenar. | Open Subtitles | أنا سأستمر بالعمل لأنني لن أتوقف حتى نحصل على ما نحتاجه للأدانة |
| Não paro até obter o que eu quero. | Open Subtitles | أنا لا أتوقف حتى أحصل على ما أريده |
| E não paro até ele estar morto. | Open Subtitles | ولن أتوقف حتى يكون في عداد الموتى |
| De qualquer modo, não paro até... | Open Subtitles | على كلتا الحالتين، لن أتوقف حتى... |
| E não paro até ele estar morto. | Open Subtitles | ولن أتوقف حتى يلفظ أنفاسه. |