"parte do plano do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جزء من خطة
        
    • جزء مِنْ خطّة
        
    Você fazia parte do plano do demônio para abrir o portão. Open Subtitles أنت كنت جزء من خطة كائن الشيطاني لفتح البوابة , صحيح؟
    É parte do plano do almirante. Open Subtitles كل ذلك جزء من خطة الأدميرال سنأخذ الثلاثة ملايين
    E se ele fizer parte do plano do Sean? Open Subtitles ماذا لو كان هو جزء من خطة شون؟
    Porque foi bom comigo? Seria tudo parte do plano do Mestre? Open Subtitles هل كان هذا جزء من خطة السيّد ؟
    Deve ter sido parte do plano do Gold. Open Subtitles {\pos(190,210)}(لا بدّ أنّ هذا جزء مِنْ خطّة (غولد
    Ela mostrou-me o Punhal pois é parte do plano do Artie. Open Subtitles لقد أرتني الخنجر لانه جزء من خطة آرتي
    Sei que faz parte do plano do teu tio mas não posso... Open Subtitles أعلم أنّه جزء من خطة عمّك لكن لا يمكنني...
    Também faz parte do plano do Valentine? Open Subtitles هل هذا جزء من خطة فلانتين الان، هاه؟
    Salvar-me do Azazel devia fazer parte do plano do Jonathan. Open Subtitles "إنقذاي من "عزازيل يجب أن يكون كل "جزء من خطة "جوناثان
    Tudo parte do plano do pai dele. Open Subtitles كل هذا جزء من خطة والده
    Isto é tudo parte do plano do Todo Poderoso. Open Subtitles هذا كل جزء من خطة الرب
    Faz parte do plano do presidente interino. Open Subtitles إنها جزء من خطة الرئيس المؤقت
    Que tudo isto faz parte do plano do meu pai. Open Subtitles أن كل هذا جزء من خطة أبي
    É parte do plano do capitão Musanga para minha segurança. Open Subtitles كله جزء من خطة النقيب (موسانجا) لحمايتي
    Isto é tudo parte do plano do Zhou Yu. Open Subtitles "هذا كله جزء من خطة "زهو يو
    Faz tudo parte do plano do Zor-El. Open Subtitles (كل ذلك جزء من خطة (جور-إل
    Faz tudo parte do plano do Jeffrey. Open Subtitles (هذا كله جزء من خطة (جيفري
    Faz tudo parte do plano do Tommy. Open Subtitles كل هذا جزء من خطة (تومي)
    Deve ter sido parte do plano do Gold. Open Subtitles لا بدّ أنّ هذا جزء مِنْ خطّة (غولد)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more