| Lembro-me de ter entrado e de ter ficado absolutamente pasmada. | Open Subtitles | كمرحلة ما بعد الدكتوراه أستطيع أن أتذكر المشي فيه وكوني مثل كما تعلمون، فقط مذهولة |
| Eu, pasmada, já com a noção da magnitude. | Open Subtitles | أعني، أنا، مذهولة بالفعل يوجد فكرة عن الضخامة إلى حدا ما |
| Apenas virou as costas, foi embora, pasmada, e deixou-me plantado na entrada. | Open Subtitles | لقد غادرت وحسب وهي مذهولة وتركتني واقفاً في البهو ! |
| Uma pessoa fica pasmada. | Open Subtitles | يحير العقل إيجابياً |
| É de ficar pasmada. | Open Subtitles | يحير العقل |