| Raio de regras confusas, Percebes o que quero dizer? | Open Subtitles | إنها نفس القواعد المُربكة، هل تفهم ما أعنيه؟ |
| Percebes o que te estou a dizer? | Open Subtitles | وتخنقك في فمك هل تفهم؟ هل تفهم ما أحاول إخبارك به؟ |
| Quer dizer que celebramos, baby. Percebes o que tou a dizer? | Open Subtitles | يعني أن نحتفل يا عزيزي هل تفهم ما أقصُده؟ |
| É o momento da verdade, Percebes o que quero dizer? | Open Subtitles | الامر يعود الى من يفهم اكثر هل تفهمين ماذا يعني هذا ؟ |
| Percebes o que eu estou a arriscar? | Open Subtitles | هل تدرك كم المخاطر التى اواجهها من اجل العمل معك؟ |
| Nunca conheci um cabrão mais maluco do que tu. Percebes o que estou a dizer? | Open Subtitles | لم أقابل مجنوناً مثلك من قبل هل تفهم قصدى؟ |
| Percebes o que estou a dizer? | Open Subtitles | كان يعيش معه منذ أيام الدراسة هل تفهم ما أقول ؟ |
| Percebes o que quero dizer? | Open Subtitles | هل تفهم ما اقصده ؟ نعم , اعلم ماتعنيه |
| Agora, padre, Percebes o que te disse? | Open Subtitles | الآن يا أبتاه هل تفهم ماقلته لك ؟ |
| "Summereth". "Sethummer". Percebes o que digo? | Open Subtitles | " سوميريث " " سيثومير " هل تفهم ما اقوله ؟ |
| Eu amo.te. Percebes o que isso significa? | Open Subtitles | . أنا أحبك هل تفهم ما يعنيه هذا ؟ |
| Com uma saída de ventilação. Percebes o que digo? | Open Subtitles | مع فتحة تهويه هل تفهم ما أقول؟ |
| Ao menos Percebes o conceito de disfarce? | Open Subtitles | هل تفهم حتى معنى مفهوم التنّكر؟ |
| Percebes o que está a acontecer aqui? | Open Subtitles | هل تفهم حتى ماذا يجري هنا بحق الجحيم؟ |
| Sanyam, Percebes o tipo de mundo do futuro que estes terroristas esperam construir com as bombas deles? | Open Subtitles | "سانيم"، هل تفهم مستقبل العالم الذي يتطلع لبنائه هؤلاء الإرهابيون بقنابلهم. |
| Percebes o que eu quero dizer? | Open Subtitles | هل تفهم ما أعني؟ |
| Percebes o que quero dizer? | Open Subtitles | - هل تفهم ما اقول ؟ - اعتقد ذلك |
| Percebes o que te digo? | Open Subtitles | هل تفهم ما أقول ؟ |
| Percebes o que é que o pai está a passar neste momento? | Open Subtitles | هل تفهمين ما يمر به أبوكِ الآن؟ |
| Percebes o que isso significa? | Open Subtitles | هل تفهمين ماذا يعني هذا بالنسبة لي؟ |
| Se isso voltar a nós, se formos culpados pelo homicídio Percebes o quanto isso é sério? | Open Subtitles | إذا عاد علينا هذا الأمر وتم اتهامنا بارتكاب جريمة القتل هل تدرك مدى جدية هذا الأمر ؟ |
| "Percebes o que isto quer dizer?" | Open Subtitles | عندما قالَ هَلْ تُدركُ ما يعْني هذا ؟ |