Pergunto-me o que será que os homens fazem tão perto dela. | Open Subtitles | أنا أتساءل ما الذي تفعله الفرس بالوقف بالقرب منها ؟ |
Não, na verdade Pergunto-me o que faz aí a minha namorada. | Open Subtitles | لا، في الحقيقة أنا أتساءل ما الذي تفعله صديقتي بينهما |
Pergunto-me o que terão esses três casos de tão especial. | Open Subtitles | أتسائل ما المُميز جداً بشأن تلك القضايا الثلاث ؟ |
Pergunto-me o que será que ele está a absorver. | TED | وأتساءل ما هي الافكار التي أمتصها من ذلك الفلم |
Agora Pergunto-me o que é que tu estás a esconder-nos. | Open Subtitles | حسناً، انا الآن اتسائل ما تُخفين انتِ عنّا؟ |
Pergunto-me o que há de tão especial sobre essas datas. | Open Subtitles | أنا أتساءل ما هو الشيء الخاص حول تلك التواريخ |
Pergunto-me o que é que ele planeava fazer com isto? | Open Subtitles | أنا أتساءل ماذا كان يخطط للقيام به مع تلك؟ |
Pergunto-me o que fazes durante o dia? | Open Subtitles | أنا أتساءل ماذا تفعل طوال اليوم ؟ |
Pergunto-me o que terão feito com a antiga. | Open Subtitles | ماذا فعلوا بالقاعة القديمة، أنا أتساءل |
Pergunto-me o que mais deve ter acontecido aqui em baixo. | Open Subtitles | حسناً، أنا أتساءل ماذا حدث هنا أيضاً |
Pergunto-me o que é essa conversa sobre a minha vida pessoal. | Open Subtitles | أنا أتساءل فقط ما علاقة زواجي بهذا |
Por isso, Pergunto-me o que poderá ser mais humilhante do que chamarem vaca à sua namorada, sem estar a ser metafórico. | Open Subtitles | لذا فأنا أتساءل ما الأكثر إذلالاً من مناداة صديقتك ببقرة بالمعنى الحرفي؟ |
Sinceramente, Doutor, Pergunto-me o que raio se passou aqui. | Open Subtitles | لأكون صريحاً يا حضرة الطبيب، أتساءل ما الذي حدث هنا للتو |
Eu Pergunto-me o que é que ele está a fazer. Ele não devia estar na cidade. | Open Subtitles | أتساءل ما يفعل هنا, ليس من المفترض به أن يكون في البلدة |
Eu penso naquelas crianças que ajudou, e pergunto-me, o que podem vir a ser. | Open Subtitles | أفكر في هؤلاء الاطفال الذين أخترتهم، وأنا أتساءل ما يمكن أن يصبحوا عليه. |
Então pergunto-me, o que é um edifício permanente e o que é um temporário? | TED | مما جعلني أتسائل ما هو المبنى الدائم و ما هو المبنى المؤقت ؟ |
Pergunto-me o que será mais extraordinário neste caso. | Open Subtitles | أنا أتسائل ما هو أكثر شئ خارق للطبيعة في هذة القضية ؟ |
Então eu pergunto-me, "O que uma miúda nova e bonita como essa... vê num homem que anda com a etiqueta da camisa de fora... e a tigela de cereais cheia de chilli?" | Open Subtitles | إذن.. إنني أتسائل ما الذي يجعل إمراة جميلة تعجب برجل يمشي و قميصه خارج بنطاله |
Pergunto-me o que trará o futuro. | TED | وأتساءل ما الذي سيحصل مستقبلا. |
Pergunto-me o que a tua família vai dizer. | Open Subtitles | تعرفين,اتسائل ما الذي ستقوله عائلتك |