| Estas pessoas foram mortas em solo dos EUA por suspeitos treinados que dispararam contra agentes federais. | Open Subtitles | اولئك الناس قتلوا على الاراضى الامريكية عن طريق مشتبه بهم مدربين اطلقوا النار على عملاء فيدراليين |
| A aldeia de onde eles mais tiraram mantimentos, muitos das pessoas foram mortas pelo terramoto. | Open Subtitles | القرى التي حصلو على معظم المؤمن منها عدة من الناس قتلوا بالهزة الارضية |
| Então todas essas... estas pessoas foram mortas por minha causa? | Open Subtitles | اذن كل هؤلاء الناس قتلوا بسببي؟ |
| Três pessoas foram mortas do mesmo modo que a tua mãe - e na mesma época. | Open Subtitles | ثلاثة أشخاص قتلوا بنفس الطريقة التي قتلت بها أمّها في نفس الوقت تقريباً |
| Cinco pessoas foram mortas por causa de um documento censurado. | Open Subtitles | خمسة أشخاص قتلوا بسبب مُذكّرة مُنقحة. |
| As notícias diziam que quatro pessoas foram mortas e uma sobreviveu... sabes quem foi? | Open Subtitles | نشرة الاخبار تقول اربعة قد قتلوا و نجاة شخص .. هل تعرفهم؟ |
| Encontrem a polícia e digam-lhes que muitas pessoas foram mortas, e que uma rapariga chamada Ami Hyuga foi quem as matou. | Open Subtitles | ابحثوا عن الشرطة وأخبروهم أن الكثيرين قد قتلوا هنا ويمكنكم أن تخبروهم أن فتاة تدعى إيمي هيوجا هي من فعلت ذلك |
| Que algumas pessoas foram mortas nas estradas. | Open Subtitles | أن بعض الناس قتلوا على الطرق |
| Levantamentos revelaram que pelo menos 300.000 pessoas foram mortas. | Open Subtitles | حيث كشفت الإحصاءات أن 300 ألف نسمة قد قتلوا |
| Sim, é o mínimo que podemos fazer, considerando que 20 000 pessoas foram mortas. | Open Subtitles | نعم، وهذا أقل ما يمكن القيام به بإعتبار عشرين ألف شخص قد قتلوا |