os tormentos do Velho Testamento, sim, mas, mesmo agora, irmãos e irmãs... mesmo agora, a seca e a pestilência banqueteiam-se nesta grande terra. | Open Subtitles | سياط العهد القديم، نعم، لكن حتّى الآن يا إخوتي وأخواتي، حتّى الآن، قيح الوباء والقحط في ذات قلب هذه الأرض العظيمة. |
Se não é proibido fitar o bafo da pestilência, então olhai, porque está aqui. | Open Subtitles | إن لم يكن محظورا النظر إلى نسمة الوباء لكنتم شاهدتموها لأنها تمر الآن هنا |
Durante 15 anos, os sudaneses pagaram o preço com pestilência e fome, e os britânicos com vergonha e guerra. | Open Subtitles | و دفع السودانيون الثمن خمسة عشر سنة من الوباء و المجاعة البريطانيون بالعار و الحرب |
Fugimos à pestilência da cidade. Vamos para a costa ou até para norte. | Open Subtitles | نهرب من وباء المدينة، نذهب للساحل وحتى للشمال |
O meu jovem Cavaleiro da pestilência e o meu Cavaleiro da Fome. | Open Subtitles | فارسى الشاب "فارس الأوبئة" وفارستى "فارسة المجاعات". |
Temos a oportunidade de livrar o universo da pestilência humana de uma vez por todas. | Open Subtitles | لدينا الفُرصة لتخليص الكون من الوباء البشري مرة وللأبد |
É um vírus. Com praga e pestilência. Quem sabe até onde esta coisa se pode alastrar? | Open Subtitles | إنه فيروس الطاعون و الوباء من يعلم لأيّ مدى يمكنها الإنتشار |
Quando o mal nos afecta, a pestilência ou a praga, apresentamo-nos perante esta casa e pedimos-Lhe auxílio. | Open Subtitles | ينبغي للشر أن يأتينا، الوباء أو الطاعون، سنقف أمام هذا المنزل ونبكي له. |
Sabemos que ele evocou esta criatura e aterrorizou a nossa nobre cidade com a sua pestilência. | Open Subtitles | نعلم أنه أستدعى هذا المخلوق، وحاول نشر الوباء بهذه المدينة النبيلة |
Como se atreve a expor uma senhora, e todos nós, a esta terrível pestilência? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على جر سيدة - طلنا.. اهذا الوباء |
Felizmente, há uma cura para essa pestilência. | Open Subtitles | لحسن الحظ، هناك علاج لهذا الوباء. |
"Mensageiro da pestilência. Semente da destr..." | Open Subtitles | نذير الوباء , جذور الدمار |
Nunca apanhará a pestilência, nunca. | Open Subtitles | انت لن تمسك الوباء ابداً |
Garrison Jacobs é a pestilência. | Open Subtitles | غاريسون جيكوب كان الوباء |
Croatoan. É um vírus de praga e pestilência. | Open Subtitles | "كرواتون" إنه فيروس الطاعون و الوباء |
"nem da pestilência que anda nas trevas." | Open Subtitles | " ولا من الوباء الذى يقبع فى الظلام" |
O castelo está fechado a todos os visitantes por causa da pestilência. | Open Subtitles | لجميع الزوار بسبب الوباء |
A pestilência perturbou-lhe a mente! | Open Subtitles | الوباء أخذ عقلك |
- A pestilência espalhar-se-á! | Open Subtitles | سبعة أيام دون ماء - وباء سيكون فى كل مكان |
Há pestilência nestas terras. Já nada é sagrado. | Open Subtitles | هناك وباء فى هذه الأرض لا شىء مقدّس |
pestilência. Expande-se para cobrir a Jo. | Open Subtitles | وباء أنظر كيف ينتشر فوق جو |
Deve ser onde a pestilência e a Fome estão a descansar. | Open Subtitles | هنا حتماً حيث يرقد "فارس الأوبئة" و"فارس المجاعات". |