"petróleo no golfo do méxico" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في خليج المكسيك
        
    O INCÊNDIO DUROU 87 DIAS E DERRAMOU 210 MILHÕES DE GALÕES DE petróleo no Golfo do México. Open Subtitles أختبار الضغط لـ 87يوم تفرق وتسرب منه 210مليون غالون من النفط في خليج المكسيك
    A ERUPÇÃO DUROU 87 DIAS, DERRAMANDO 955 MIL LITROS DE petróleo no Golfo do México. Open Subtitles استمر الحريق لمده 87 عاماً ويخرج ما يقدر بـ 210 مليون جالون من البترول في خليج المكسيك
    Mas eu não podia dar uma volta de submarino, principalmente na altura em que soube que vinha aqui hoje, por isso tive de fazer uma pequena experiência para ver se havia petróleo no Golfo do México. TED ولكني حتما لم استطع الذهاب برحلة بواسطة غواصة للتحقق من هذا خاصة ان المدة التي علمت بها انني مدعو فيها الى هذا المؤتمر وذاك اليوم ولكن الذي قمت به هو تجربة صغيرة لارى ان كان هناك نفط في خليج المكسيك
    Explodiu um poço de petróleo no Golfo do México. Open Subtitles دون. حقل للنفط انفجر في خليج المكسيك.
    E quando agimos como se fosse e não pensamos na possibilidade de estarmos errados, é quando acabamos por fazer coisas como derramar 200 milhões de galões de petróleo no Golfo do México, ou a arrasar a economia mundial. TED وعندما نتصرف هكذا .. بهذا الدافع الداخلي لن يغدو من الفكاهي أن نخطىء كما خطأي فيما يتعلق بالاشارة بل سوف ينتهي بنا المطاف الى .. ان نهدر 200 مليون جالون من النفط في خليج المكسيك او ان نصيب العالم بأزمة اقتصادية
    O derrame de petróleo no Golfo do México é uma conversa sobretudo de brancos, enquanto que churrascos é uma conversa sobretudo entre negros. TED لقد اتضح أن الحوار عن انسكاب الزيت (في خليج المكسيك) هو عموما حوار بين البيض، ومطعم الشواء بالخارج هو عموما حوار بين السود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more