| Omelete "Saudável" com queijo de cabra e pimentas, por favor. | Open Subtitles | نعم ، سأتناول طبق أومليت مع جبن الماعز وبعض الفلفل |
| Um pouco mais tarde eu faço xixi na ... e com todas essas pimentas em minhas mãos ... antes que eu perceba, minha virilha em chamas. | Open Subtitles | و بعدت عدة دقائق ذهبت لأتبول بالحمام و كانت بذور الفلفل على يدي و بعدها شعرت أن خصيتاي مشتعله |
| Eu não preciso de comer pimentas. E eu não preciso de ter uma câmara metida no buraco da minha salsicha, querida. | Open Subtitles | ولا أريد الفلفل الحار ولا أريد وضع كاميرا بثقب قضيبي يا عزيزتي |
| Por acaso, no jardim botânico cultivam pimentas malagueta. | Open Subtitles | صادف فقط أنهم يقومون بزراعة فلفل الدم في حدائق النباتات. |
| Mãe, para não seres descoberta, fazes um percurso menos direto pela rota das pimentas de Edmund e Miriam Rabinowitz. | Open Subtitles | أمي، لتفادي القبض عليك، خذي طريقًا ملتويًا إلى مزرعة فلفل (إدموند) و(مريم رابينوفيتش). |
| De vez em quando tens de adicionar algumas pimentas amarelas, azeitonas verdes, mais sabor, cor. | Open Subtitles | كل يوم هل تعلمين ، كل فترة تاتيك اضافه بعض الفلفل الاصفر، زيتون اخضر |
| Traz as pimentas e a salsicha! | Open Subtitles | احضروا الفلفل و المخللات |
| Nunca se sabe com pimentas. | Open Subtitles | لن تشعري بشيء بوجود الفلفل. |
| Ofereci-me para cortar as pimentas. | Open Subtitles | عرضت أن أساعد بتقطيع الفلفل |
| pimentas RABINOWITZ | Open Subtitles | حين تصلون إلى الفلفل. |
| Conchas, pimentas em conserva. É uma das minhas únicas lembranças dela. | Open Subtitles | الأصداف البحرية ، مخلل الفلفل |
| As tuas pimentas. - Obrigado. | Open Subtitles | الفلفل |
| Algumas pimentas e... | Open Subtitles | ..بعص الفلفل |
| pimentas! | Open Subtitles | فلفل! فلفل! |