| Nada de Malik ou Pistachio. | Open Subtitles | لا علامة لوجود ماليك أو بيستاشيو |
| Sim, E. Pistachio. | Open Subtitles | نعم ، إى بيستاشيو |
| Tu és o E. Pistachio? | Open Subtitles | أنتِ هو إى بيستاشيو ؟ |
| Poderiam trazer-me um sanduíche... manteiga de amendoim, de amêndoa, de noz... nozes pecã, de Pistachio, | Open Subtitles | أيمكنكم أن تصنعوا نفس الشطائر مثل بزبدة الفول السوداني, زبدة اللوز وزبدة الجوز وزبدة الجوز الأمريكي, وزبدة الفستق |
| Compras uma caixa de Pistachio castanhos da loja da esquina e agradeces-me mais tarde. | Open Subtitles | احصل على علبة من الحلويات الفستق من المحل و إشكرنى فيما بعد. |
| Uma fotografia dos nossos docinhos de Pistachio. | Open Subtitles | بسكويت الفستق بالكريمة الخاص بنا |
| Tenho que forçar-te a falares dos teus sentimentos, como um Pistachio. | Open Subtitles | أُضطر أحيانًا لإرغام مشاعرك على الخروج مثل حبّة فستق. |
| Pistachio, é um nome falso. | Open Subtitles | بيستاشيو ، إنه إسم وهمى |
| É, Pistachio. O meu sabor favorito também. | Open Subtitles | أجل ، الفستق هو نكهتي المفضلــة أيضــاً |
| Este é o melhor bolo com creme de Pistachio que já provei em toda a minha vida. | Open Subtitles | هذه واحدة من اروع كعكات الفستق بالكريمة المقرمشة التي تذوقتها فى حياتى - توقف |
| Manteiga de Pistachio. | Open Subtitles | زبدة الفستق... |
| Comi um Pistachio com casca. | Open Subtitles | فستق بقشرة |