| Por sua vez, estes monómeros ligaram-se em longas cadeias de polímeros para fazer o plástico sob a forma de milhões de granulados. | TED | وبعدها ترتبط هذه المواحيد في سلسلة بوليمر طويلة لتنتج البلاستيك في شكل ملايين من الكريّات |
| Como podes ver, os flocos são lentes reflectoras fluorescentes ligadas a uma fibra sintética através de uma camada especial de polímeros. | Open Subtitles | كما ترين القطع على العدسات الفسفورية العاكسة مترابطة بداعم " آراميدي " بطبقة بوليمر " خاصة " |
| É preciso perceber como colocar os polímeros lá dentro. | TED | وبالتالي فنحن بحاجة إلى إيجاد طريقة لصنع البوليمر في الداخل. |
| O betão moderno é reforçado com fibras de aço para ser mais forte e com polímeros que reduzem a água que impedem as rachas. | TED | وتُعزَّز أمزجة الإسمنت الحديث بألياف الفولاذ لتصبح أكثر صلابة بالإضافة للماء المُقلِّص لنسبة البوليمر للحد من التصدع. |
| Não. Fazer experiências com resinas, fazer experiências com polímeros. | TED | لكني فكرت، لا، لا، جرب الراتنجات، جرب البوليمرات. |
| A nossa abordagem é a utilização de conhecimentos básicos na química dos polímeros para aproveitar a luz e o oxigénio para um fabrico continuado. | TED | طريقتنا هي استخدام بعض المعرفة الأولية في كيمياء البوليمرات لجمع الضوء مع الاكسجين لانتاج أشياء بشكل مستمر. |
| Engenheiro de polímeros não temos muito que conversar. | Open Subtitles | مهندس علم بلومير. لذا كـأن لَيسَ لدَينا الكثير لنتَحَدُّث عنه. |
| - Vês, os rapazes das fraternidades mandavam-te um pontapé no cu só por dizeres "Ciência de polímeros." | Open Subtitles | انظر، رجال في الأخوات سيرفسون مأخرتك فقط للقول "عِلْم البوليومار " |
| Engenharia genética associada á fisiotecnologia de polímeros associada a xenotransplante. | TED | الهندسة الوراثية مع تكنولوجيا البوليمير الطبية مع زراعة الأعضاء. |
| No nosso mundo, nós usamos cerca de 350 polímeros para fazer tudo isto. | TED | نستعمل في عالمنا 350 مكوثرا ( بوليمر) لصناعة كل هذا. |
| Resíduos de polímeros polielectrólitos sob as unhas da Julie e não da Jenny. | Open Subtitles | راسب مكون من بوليمر عديد الألكترون تحت أظافر (جولي) وليس (جيني) |
| - Plásticos, polímeros. | Open Subtitles | ..بلاستيك, بوليمر - مركب كيميائي - |
| Muito bem, a tua nova capa é feita de polímeros estruturais compostos. | Open Subtitles | الرداء الجديد مصنوع من نسيج مركبات البوليمر |
| Estes polímeros são valiosos demais para os perdermos. | Open Subtitles | هذا المزود من البوليمر أكثر قيمة من أن نفرط به |
| Notei que ainda trabalha com polímeros. | Open Subtitles | لاحظتُ أنك مازلتم تعملون بمركب "البوليمر." |
| Os polímeros são cadeias de átomos dispostos em linhas longas e finas. | TED | البوليمرات هي سلاسل من الذرات مرتبة في خطوط طويلة رفيعة. |
| As cadeias são muito estreitas, cerca da largura de uma biomolécula, e estes polímeros são muito densos. | TED | إن السلاسل صغيرة جدا، تقريبا بعرض جزيء حيوي واحد، و هذة البوليمرات كثيفة حقا . |
| Então, eis o mistério: Como criar cadeias de polímeros dentro do cérebro para afastarmos as biomoléculas entre si? | TED | وهنا الغموض ، إذن : كيف نصنع سلاسل البوليمرات هذه داخل الدماغ فعلا ؟ بحيث يمكننا إبعاد كل الجزيئات الحيوية عن بعضها |
| Como se ciências dos polímeros fosse muito difícil. | Open Subtitles | كـــ عِلم بلومير ذلك الصعب. |
| - Ciência de polímeros. | Open Subtitles | عِلْم البوليومار |
| Estávamos sentados na cozinha a falar de polímeros térmicos. | Open Subtitles | كنّا نجلس على طاولة المطبخ نتكلّم عن البوليمير الحراري |