| Estou disposto a tentar. É por isso que estou aqui, senhor. | Open Subtitles | أنا مستعد أن أمنحها طلقة لهذا أنا هنا يا سيدي |
| É por isso que estou aqui, para falar com o teu irmão Mike. | Open Subtitles | و لهذا أنا هنا لأقابل أخوك مايك و لكن ما مشكلته ؟ |
| A Anne está a fazer um excelente trabalho, e é por isso que estou aqui. | Open Subtitles | آن تقوم بساطة بعمل ممتاز, لهذا السبب أنا هنا. |
| É por isso que estou aqui. | Open Subtitles | ذلك هو السبب في أنني هنا |
| É por isso que estou aqui hoje, entre nós, para partilhar convosco esta viagem e levar-vos comigo. | TED | ولهذا أنا هنا اليوم، بينكم، لأشارك معكم هذا السفر وآخذكم معي. |
| E é por isso que estou aqui. | Open Subtitles | و هذا ما انا هنا لأجله |
| Na verdade, é por isso que estou aqui. | Open Subtitles | و إبعادهم عن الميدان في الواقع، ذلك سبب تواجدي هنا |
| - Não é por isso que estou aqui. Quero que vejas isto. | Open Subtitles | هذا ليس سبب وجودي هنا، أردتك أن تلقي نظرة على هذه |
| É por isso que estou aqui. | Open Subtitles | وإذا كنت أريد حياتي السابقة؟ حسنا.. لهذا أنا هنا |
| Fiquei muito impressionado. É por isso que estou aqui. | Open Subtitles | لقد قرأته بالفعل، وقد أثار إعجابي جداً، لهذا أنا هنا |
| Não tem que acontecer... é por isso que estou aqui. | Open Subtitles | ليس من الضرورة ان يحدث لهذا أنا هنا |
| Eu não gosto de viajar de avião, é por isso que estou aqui e tu... | Open Subtitles | أنا لا يك لطيران، شخصيا، لكن لهذا أنا هنا وأنت... |
| É por isso que estou aqui: para me ter a certeza que ele tem boas notas. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا هنا لأتأكد من أنه يحصل على أعلى العلامات |
| - e muito dinheiro desperdiçado. - É por isso que estou aqui. | Open Subtitles | .وكثير من الاموال ضُيعت لهذا السبب أنا هنا |
| Não é por isso que estou aqui. Preciso que voltes a trabalhar para mim. | Open Subtitles | انه أمر وحشي ، ولكن ليس لهذا السبب أنا هنا أريدك أن تعودي للعمل لدي |
| É por isso que estou aqui. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنني هنا. |
| Sim. Sim, é por isso que estou aqui. À procura de uma opinião de dentro. | Open Subtitles | أجل ، أجل , ولهذا أنا هنا ، أبحث عنشخصذو بصيرة. |
| Talvez seja por isso que estou aqui. | Open Subtitles | ربما هذا ما انا هنا لاجله |
| É por isso que estou aqui, Simon. | Open Subtitles | إنه سبب تواجدي هنا يا سيمون |
| Pois bem, não é por isso que estou aqui, portanto pode ir-se embora, tá? | Open Subtitles | نعم.حسناً ، ليس هذا سبب وجودي هنا لذا تستطيع الذهاب ؟ |
| Eu disse que seria o senhor. É por isso que estou aqui, para que derrote Jones e Hagen. | Open Subtitles | ،لهذا السبب أنا هُنا .(لذا بمقدورك التغلب على (جونز) و (هاغين |
| Estou a tentar tirar-te daqui. É por isso que estou aqui. | Open Subtitles | أحاول أن أخرجك من هنا , هذا . سبب مجيئي إلى هنا |
| O Exército tem muita coisa errada, mas cuida mesmo do seu pessoal, e é por isso que estou aqui. | Open Subtitles | الجيش لديه أشياء خاطئة كثيرة لكنه يهتم برجاله .. لذلك أنا هنا .. |
| E às quintas à tarde eu tenho folga, é por isso que estou aqui. | Open Subtitles | وآخذ أنا ظهيرة أيام الخميس, لذا أنا هنا |
| É por isso que estou aqui. Eu vou até ai e tiro daqui para fora a voar | Open Subtitles | لهذا جئت سوف آتى إليك ثم نذهب معاً |
| Sim, era, e é por isso que estou aqui. | Open Subtitles | أجل, غير ملائماً لكن هذا ما أنا هنا لأجله |
| Estou a olhar para ti, é por isso que estou aqui. Toda a família pode viver melhor. | Open Subtitles | أنا أنظر إليكم و هذا سبب قدومي يمكن لعائلتك أن تحيا حياة أفضل |