| - Por que perguntas? | Open Subtitles | هذا السبت , صحيح ؟ لماذا تسأل ؟ |
| Um pouco. Por que perguntas? | Open Subtitles | قليلاً , لماذا تسأل ؟ |
| É. Por que perguntas? | Open Subtitles | أجل , لماذا تسأل ؟ |
| Por acaso, não falo vietnamita, Por que perguntas? | Open Subtitles | في الواقع أنا لا أسأل عن هذه الأشياء لماذا تسألين |
| Por que perguntas isso agora? | Open Subtitles | لماذا تسألين الآن؟ |
| Que pergunta estranha. Por que perguntas isso? | Open Subtitles | سؤال غريب، لمَ تسأل ؟ |
| - Por que perguntas isso agora? | Open Subtitles | لماذا تسال كل هذا الان ؟ |
| Sim. Por que perguntas? | Open Subtitles | نعم, لماذا تسأل ؟ |
| Por que perguntas, irmãozinho? | Open Subtitles | لماذا تسأل, أخي الصغير؟ |
| Por que perguntas? | Open Subtitles | لماذا تسأل هذا؟ |
| Por que perguntas isso? | Open Subtitles | لماذا تسأل ؟ |
| Por que perguntas? | Open Subtitles | لماذا تسأل ؟ |
| Por que perguntas isso? | Open Subtitles | لماذا تسأل ؟ |
| - Por que perguntas? | Open Subtitles | لماذا تسأل ؟ |
| Sim, Por que perguntas? | Open Subtitles | نعم , لماذا تسألين ؟ |
| Por que perguntas? | Open Subtitles | لماذا تسألين لايروق هذا له ؟ |
| Por que perguntas? | Open Subtitles | لماذا تسال ؟ |