| Papi, Porque precisas dessas coisas para te fazer popular? | Open Subtitles | لماذا تريد هذهِ الأشياء لتجعلك مشهورًا ؟ |
| Diz-me, Porque precisas disto? | Open Subtitles | إلا إذا فعلت أخبرني إذاً لماذا تريد هذا؟ |
| Então, Porque precisas de beber uma garrafa inteira sozinho? | Open Subtitles | لذا، لماذا تحتاج إلى إنهاء زجاجة كاملة وحيد؟ |
| Parece caro. Porque precisas de um carro tão extravagante? | Open Subtitles | أنها تبدو باهظة الثمن، لمَ تريد سيارة فاخرة؟ |
| - Mahoney, Porque precisas do doutor? Estás doente? | Open Subtitles | ماهوني لماذا تريدين الطبيب هل انت مريضة ؟ |
| Porque precisas de variar de mim? | Open Subtitles | لماذا تريد أن تأخذ استراحة مني؟ |
| Porque precisas da aprovação deles? | Open Subtitles | لماذا تريد هذا الاقرار? |
| Porque precisas de me estereotipar? | Open Subtitles | لماذا تريد وضعي في تلك الصورة |
| - Porque precisas de tanta gente? | Open Subtitles | اركب السيارة لماذا تحتاج لكل هؤلاء الناس لتلتقط أخيك؟ |
| Então, Porque precisas de dinheiro emprestado? | Open Subtitles | إذا كنت فعلاً شخص مميّز , لماذا تحتاج إلى أن تقترض المال ؟ |
| Eu percebo Porque precisas daquele forte. | Open Subtitles | أفهم لمَ تريد ذلك الحصن |
| Entendo Porque precisas daquele ouro. | Open Subtitles | أفهم لمَ تريد ذلك الذهب |
| Afinal, Porque precisas de descansar ao domingo? | Open Subtitles | ماذا إذن؟ لماذا تريدين الراحة يوم الأحد؟ |
| Porque precisas do diploma se já tens um trabalho? | Open Subtitles | لا؟ ولكن لماذا تريدين درجة علمية وأنتِ بالفعل لديكِ وظيفة؟ |
| Tu estás nos narcóticos, Porque precisas desse relatório criminal? | Open Subtitles | أنت في قسم المخدرات ما حاجتك لسجل جريمة قتل؟ |
| Onde está o seu telemóvel? Porque precisas do meu telemóvel? | Open Subtitles | لمَ تحتاج إلى هاتفي؟ |
| Porque precisas passar por 4 testes destes se quiseres ganhar uma bolsa. | Open Subtitles | لأنك بحاجة إلى أن تتخطى الأربعة إمتحانات هذه إذا كنت تريد منحة دراسية جامعية |
| Não, Porque precisas de nós para aceder à Sombra. | Open Subtitles | . لا ، لأنك تحتاج إلينا لإحضار الظل |
| Quero que dês um agradável passeio no caminho para casa apanha ar, Porque precisas de aliviar. | Open Subtitles | أُريدكِ أن .. ،تتمتعيوأنتِراجعةللمنزل. في الهواء الطلق، لأنكِ بحاجة لإزاحة التوتر |
| Porque precisas de aprender a controlar as tuas necessidades. | Open Subtitles | لأنك تحتاجين أن تتعلمي كيفية السيطرة على رغباتك |
| - Porque precisas da minha ajuda. | Open Subtitles | . لكن يجب أن تثقي بي - لأنك تريد مساعدتي ؟ |
| Mas não percebo Porque precisas de uma namorada falsa. | Open Subtitles | لكنني لا أفهم سبب حاجتك لعشيقة مزيفة |
| Porque precisas de lenha se tens gás em casa? | Open Subtitles | لماذا تحتاجين إلى الحطب في حين توجد هناك اسطوانات غاز في المنزل؟ |
| Pois. Porque precisas do teu próprio advogado, já agora? | Open Subtitles | لم أنت بحاجة للحصول على محام بكل الأحوال؟ |