| - Posso curar o subproduto, se quer que eu faça. | Open Subtitles | يمكنني علاج المنتوج الثانوي، إذا أردتِ ذلك. |
| Sabe, não a Posso curar, a não ser que mo confirme. | Open Subtitles | كما ترى، لا يمكنني علاج هذا ما لم أتمكّن من إثباته |
| Não é assim tão simples. Não Posso curar toda a gente. | Open Subtitles | اسمعوا , الامر ليس بسيط انا لا استطيع اشفاء كل الناس |
| Não Posso curar o Mundo. Lamento. O que é que disseste? | Open Subtitles | لا استطيع اشفاء العالم , انا اسف |
| Não Posso curar os miúdos, sabe isso. | Open Subtitles | لا استطيع معالجة اطفالك انت تعرف ذلك |
| Posso curar todos os seus sintomas com a minha limpeza de toxinas de papaia. | Open Subtitles | أستطيع معالجة أعراضكَ كلّها بأعشاب البابايا المنظّفة للسموم |
| Não Posso curar o seu cancro, Henry. Sinto muito. | Open Subtitles | لا يمكنني علاج مرضك السرطان يا (هنري)، أنا آسف |
| Não Posso curar o seu desejo sexual por crianças. | Open Subtitles | لا استطيع معالجة انجذابك الجنسي للاطفال |
| - Posso curar esse tumor na mama. | Open Subtitles | استطيع معالجة الورم في صدرك |
| Posso curar o seu marido, mas para que os meus métodos resultem preciso de confiança e total paridade, aqui na segurança do meu consultório. | Open Subtitles | أستطيع معالجة زوجك ولكن لكي تنجح أساليبي، أحتاج إلى الثقة ورفع التكليف، هنا في حجرة الاستشارة الخاصة. |
| E só eu Posso curar isso, não é a magia ou a ciência. | Open Subtitles | و وحدي أستطيع معالجة ذلك لا السحر و لا العلم... |