Se te sentes melhor, contento-me com um pouco menos de morfina. | Open Subtitles | إن كان سيريحك هذا يمكنني الاكتفاء بكمية أقل من المورفين |
Então, dou-lhe um pouco menos de metade da droga, que sendo vocês uns reles mentirosos, o certo era ele fazer-me um desenho e explicar-me os 10% da droga. | Open Subtitles | إذاً سأعطيه أقل من نصف المخدرات التي قمتما أيها الكاذبان كريهي الرائحة بسرقتها سيقوم غالباً برسم صورة ليوضح لي أنها عشرة بالمئة فقط من الكمية |
A minha parte foi pouco menos de metade. Foi cerca de $123. | Open Subtitles | لم يتبق لي من ذلك سوى أقل من النصف حوالي 123 دولار |
Está a pouco menos de dois quilômetros atrás do carro alvo. | Open Subtitles | إنك على بعد أقل من ميلاً خلف السيارة المستهدفة |
Tenho de te dizer que me sinto bem esta noite, porque, em pouco menos de 48 horas, vamos acabar brutalmente com qualquer réstia de esperança que os cheesesteaks tenham. | Open Subtitles | على أن أقول لكم أنا أشعر بخير اليوم لأنه فى أقل من 48 ساعة |
um pouco menos de meio segundo, então vamos ficar presos a essa máquina durante horas. | Open Subtitles | أقل من نصف ثانية فقط, ثم ستبقى متصلاً بتلك الآلى لساعات |
Em pouco menos de duas horas, cerca de metade do flúor desaparece devido ao decaimento radioativo, por isso, há que olhar para o relógio para realizar a tomografia. | TED | في وقتٍ أقل من ساعتين، فإنّ نصف كميّة الفلور الناتج ستختفي بسبب الانحلال الإشعاعي، لذا فالساعة تدق للقيام بالفحص بسرعة. |
Em pouco menos de um mês, esse homem poderá estar na China. | Open Subtitles | في أقل من شهر ذلك الرجل يمكن أن يكون في (الصين) |
Significa que em pouco menos de nove horas todos irão sufocar. | Open Subtitles | ذلك يعني أقل من تسعة ساعات قبل أن نختنق |
Em pouco menos de nove horas, outras cinco pessoas vão morrer. | Open Subtitles | في أقل من 9 ساعات سيموت 5 اشخاص اخرين |
17,5 cm de lâmina... um pouco menos de 7 polegadas. | Open Subtitles | طول النصل 17.5 سم أقل من سبع بوصات |
População base pouco menos de um milhão. | Open Subtitles | إجمالي القاعدة السكانية أقل من مليون ... |
- pouco menos de 10 mil de cada vez. | Open Subtitles | فقط أقل من 10 آلاف في كل مرة |
Temos pouco menos de nove segundos. | Open Subtitles | لدينا أقل من 9 ثوان أنتم لها، هيّاً |
A história dela foi noticia no ProPublica e na NPR há pouco menos de um ano. | TED | نُشرت قصتها في (بروببليكا) وفي محطة الإذاعة الوطنية منذ أقل من سنة. |
Eu tinha um pouco menos de dez dólares. | Open Subtitles | أنا لدي فقط أقل من 10 دولار |
Em pouco menos de uma hora, será detonada. | Open Subtitles | اذاً بعد أقل من ساعة... سوف تنفجر |
Um pouco menos de 2 mil. | Open Subtitles | أقل من 2000 فقط. |
pouco menos de duas horas. | Open Subtitles | أقل من ساعتين فحسب |
pouco menos de seis mil. | Open Subtitles | أقل من 6 الاف دولار |