"próxima questão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • السؤال التالي
        
    Então a Próxima questão, é claro, é: Há algum efeito em doenças relacionadas com a idade? TED السؤال التالي بالطبع هو: هل يوجد هُناك أي تأثير على امراض الشيخوخة؟
    Mas a Próxima questão, evidentemente, é: A pose de poder, durante alguns minutos, pode mudar a nossa vida de modo significativo? TED لكن السؤال التالي بالتأكيد، هو هل من الممكن اتخاذ وضعيات قوة لبضع دقائق أن تغير حياتك بطريقة أفضل؟
    Próxima questão, para o rebuçado. Open Subtitles حسناً، السؤال التالي من أجل حلوى الزبدة:
    O que nos leva à próxima questão: Open Subtitles و هذا يؤدّي بنا إلى السؤال التالي:
    Muito bem, Próxima questão. Vejamos. Open Subtitles حسناً , السؤال التالي لـِـــ نري
    Próxima questão. Mataste ou mandaste matar o Jeff Willis? Não. Open Subtitles كلا ، السؤال التالي - هل قتلتِ (جيف ويلز) ، أم هو من قتله ؟
    Ok, próxima questão: Open Subtitles حسنا، السؤال التالي.
    Certo, Próxima questão. Open Subtitles حسناً السؤال التالي
    Isso leva-nos à nossa Próxima questão. Open Subtitles حسنا، (كات) هذا يجلبنا الي السؤال التالي
    A Próxima questão é como? Open Subtitles السؤال التالي هو كيف؟
    - Próxima questão. Open Subtitles السؤال التالي
    Certo. Próxima questão. Open Subtitles السؤال التالي
    - Próxima questão. Open Subtitles السؤال التالي
    Próxima questão. Open Subtitles السؤال التالي.
    Próxima questão. Open Subtitles السؤال التالي.
    Próxima questão. Open Subtitles .السؤال التالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more