| precisamos de ti aqui, se puderes cá vir. | Open Subtitles | نحتاجك هنا لبضع دقائق إذا أمكنكَ أن تغـيب |
| precisamos de ti aqui, Cometa. És os nossos olhos e ouvidos. | Open Subtitles | نحن نحتاجك هنا كوميت انك اعيننا واذناهنا |
| Não podes deixar-nos agora. precisamos de ti aqui. | Open Subtitles | لا تستطيع تركنا الآن نحتاجك هنا |
| Desculpa. Paris está fora de questão. precisamos de ti aqui. | Open Subtitles | أسف، تم إلغاء أمر (باريس)، نحن بحاجة لك هنا. |
| Desculpa, precisamos de ti aqui. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكن نحن بحاجة لك هنا |
| E é por isso que precisamos de ti aqui, connosco. | Open Subtitles | لهذا السبب نحتاج إليك هنا معنا. |
| precisamos de ti aqui. | Open Subtitles | لأننا نحتاجك هنا |
| Nós realmente precisamos de ti aqui. | Open Subtitles | نحتاجك هنا بشدة يا رجل |
| - precisamos de ti aqui. | Open Subtitles | إننا نحتاجك هنا |
| Vá lá, precisamos de ti aqui Elizabeth. | Open Subtitles | هيا, نحتاجك هنا إليزابيث |
| E tu sabes porque precisamos de ti aqui. | Open Subtitles | وأنت تعلم لمَ نحتاجك هنا |
| Amigo, precisamos de ti aqui, o Adam morreu. | Open Subtitles | يا صديقى نحتاجك هنا ادم مات |
| Sandra, precisamos de ti aqui. Todos nos precisamos. | Open Subtitles | -ساندرا نحن نحتاجك هنا كلنا نحتاجك |
| precisamos de ti aqui, amigo. | Open Subtitles | نحن نحتاجك هنا فوق , يا صديقي - |
| - Pois precisamos de ti aqui. | Open Subtitles | لأننا في الحقيقة نحتاجك هنا |
| Relaxa, Gus. precisamos de ti aqui. | Open Subtitles | إسترح يا (غاس) ، مازلنا نحتاجك هنا |
| Mas precisamos de ti aqui. Os ataques de Roma não irão parar. | Open Subtitles | لكننا نحتاجك هنا عدوان (روما) لن يتوقف |
| Paris está fora de questão. precisamos de ti aqui. | Open Subtitles | أسف، تم إلغاء أمر (باريس)، نحن بحاجة لك هنا. |
| - precisamos de ti aqui. Quinn. | Open Subtitles | نحن بحاجة لك هنا |
| Vermelho, precisamos de ti aqui! | Open Subtitles | ! ريد) ، نحتاج إليك هنا) |