Por isso, não preciso de ouvir que não estou a tentar. | Open Subtitles | لذا ، لست بحاجة لسماع أنني لست أحاول بجهد حالياً |
Se for verdade, preciso de ouvir da boca dele. | Open Subtitles | . إذا كان هذا حقيقى ، أنا بحاجة لسماع منه ذلك فقط |
Mas ele também é meu amigo, por isso preciso de ouvir isto da boca dele. | Open Subtitles | و لكنه صديقي أيضا و أريد سماع هذا منه أيضا |
É a tal, pela qual irás suplicar. Diz-me o que preciso de ouvir e talvez te agradeça. | Open Subtitles | وذلك هو الذي ستتوسل لأجله أخبرني بما أريد أن أسمع ولربما أريحك |
Não preciso de ouvir mais nada. Pessoal, este é nosso novo capataz. | Open Subtitles | لا اريد سماع المزيد الكل ، هذا زميلكم الجديد |
Não preciso de ouvir, pressinto nos botões. | Open Subtitles | أن لا أحتاج لسماع ذلك جتى. فأنا أشعر بها على الأصابع. |
Não preciso de ouvir nada sobre a Chloe. | Open Subtitles | لستُ بحاجة لسماع أي شيئ عن كلوي أعلم بالضبط ما سيحدث |
Não estou contra ela. Mas, preciso de ouvir mais. | Open Subtitles | أنا لستُ معارضاً لها ؛ أنا فقط بحاجة لسماع المزيد منها |
E eu preciso de ouvir tudo o que ele tem a dizer sobre o Leviatã. | Open Subtitles | وأنا بحاجة لسماع كل شيء لديه ليقوله حول الليڨايثان |
Não preciso de ouvir essa merda agora. | Open Subtitles | نظرة، ولست بحاجة لسماع أن فوكين 'القرف الآن. هيا. |
Mas preciso de ouvir as palavras a sair da tua boca. | Open Subtitles | لكني بحاجة لسماع الكلمات تخرج من فمك، إتفقنا؟ |
preciso de ouvir isso. Quem me dera ter apoios destes 24 horas por dia. | Open Subtitles | أنا بحاجة لسماع هذا النوع من الأشياء إذاتلقيتهذاالنوعمنالدعم ... |
Não preciso de ouvir as mesmas palavras num tom diferente. | Open Subtitles | لا أريد سماع الكلمات اللعينة نفسها ! بنبرة مختلفة |
Sabes que mais? Não preciso de ouvir estas merdas. | Open Subtitles | لا أريد سماع هذا الهراء بعد الآن حسنا؟ |
Não preciso de ouvir isso. Consegues fazer isto. | Open Subtitles | لا أريد أن أسمع ذلك يمكنك أن تفعل ذلك |
Uma verdade que preciso de ouvir dos seus lábios. Não minta. | Open Subtitles | أريد أن أسمع الحقيقة من فمك،ولاتكذب |
Não preciso de ouvir mais das tuas mentiras. | Open Subtitles | . لا اريد سماع المزيد من اكاذيبك |
Eu preciso de ouvir isso. | Open Subtitles | انه جيد ، اريد سماع المزيد |
Nem preciso de ouvir a proposta para saber que não quero. | Open Subtitles | لا أحتاج لسماع اقتراحكِ لأعرف أن إجابتي هي "لا". |
Sim, não preciso de ouvir tudo outra vez. | Open Subtitles | أوه نعم لا أريد أن أسمعها مرة أخرى |
- preciso de ouvir falar já dela? - Claro! | Open Subtitles | لقد بدأنا بالمواعده للتو هل احتاج ان اسمع عن رفيقته السابقه من الآن؟ |
Ben, é a mãe. preciso de ouvir a tua voz. | Open Subtitles | بن إنها أُمك, أنا بحاجة إلى سماع صوتك |
♪ Não preciso de ouvir ♪ | Open Subtitles | ♪ لست في حاجة لسماع جمهور ♪ |