Acho que ele prefere que eu continue medicado. | Open Subtitles | أجل, لذلك أعتقد انه يفضل أن أستمر باستخدام الدواء نفسه |
Talvez queira perguntar ao senador se prefere que eu detenha o Logan. | Open Subtitles | ربما أنك تحبذ أن تراجع الأمر مع السيناتور و ترى إن كان يفضل أن أعتقل أنا لوغان رسمياً |
prefere que eu deixe a corda partir o seu pescoço? | Open Subtitles | أم أنك تفضل أن أدع حبل المشنقة ينتزع عنقك |
prefere que vá pelos bairros da Zona Norte ou pelos da Zona Sul? | Open Subtitles | هل تفضّل أن أعبر المنطقة الشمالية أم الجنوبية؟ |
É como o Diabo. Ele prefere que você pense que ele não existe. | Open Subtitles | كالشيطان يفضّل أن يجعلك تظنّ أنّ لا وجود له. |
prefere que ela mande em si, diga-lhe o que fazer. | Open Subtitles | تفضل ان تكون تحت امرتها , وتخبرك ماتفعل |
prefere que o deixe sozinho banhado em lágrimas? | Open Subtitles | أتفضل أن أتركك وحدك مع الدموع؟ |
prefere que quebremos suas janelas? | Open Subtitles | هل تريدنا أن نكسر نوافذك؟ |
Eu matava-te agora, mas o Dooku prefere que estejas vivo. | Open Subtitles | يمكنني ان اقتلك الان , لكن دوكو يفضل ان يراك حيا |
Ele apenas prefere que elas tenham idade suficiente para votar. | Open Subtitles | انه يفضل أن يكونوا كبار بما يكفي بالتصويت. |
O arcebispo prefere que a vida em Valáquia se mantenha simples, presidente. | Open Subtitles | رئيس الأساقفة يفضل أن تبقى الحياة في والاكيا بسيطةً يا حضرة العمدة. |
O Landry prefere que eu o faça por lá, então... | Open Subtitles | لاندري" يفضل أن أفعل" ذلك هناك بدلا من هنا ، لذا |
Não é assim tão simples... prefere que eu fale com o chefe, Pedir-lhe que se envolve? | Open Subtitles | هل تفضل أن أتصل بالرئيس ، وأخبرة بالتدخل ؟ |
Você prefere que este país encolha os ombros da classe média, antes de cobrar os impostos | Open Subtitles | إذا أنت تفضل أن هذهـ البلاد تقلص عبئ الضرائب عن أكتاف الطبقة الوسطى |
Gostaria de regressar às minhas funções de mordomo, mas se prefere que continue como segundo criado de libré... | Open Subtitles | أنا أود أن أعود لواجباتي كرئيسٍ للخدم، سيدي لكن إذا كنت تفضل أن أواصل القيام بعمل الخادم الثاني |
Mas como claramente prefere que sejamos adversários, assim seja. | Open Subtitles | لكن من الواضح أنك تفضّل أن تكون معارضاً لهذا فليَكن الوضع كذلك |
Parece que a tua irmã prefere que seja outra pessoa a ir buscá-la. | Open Subtitles | يبدو أن شقيقتك تفضّل أن يقلّها شخص آخر |
prefere que grite consigo por ter cancelado? | Open Subtitles | هل تفضّل أن أصرخ عليك لإلغائك الجلسة؟ |
Penso que o meu pai prefere que eu fique aqui neste quarto. | Open Subtitles | أظنّ أبي يفضّل بقائي في هذه اللغرفةِ. |
Ele prefere que eu não saiba. | Open Subtitles | كان يفضّل ألا أعلم |
prefere que ela mande em si, diga o que fazer. | Open Subtitles | تفضل ان تكون تحت امرتها , وتخبرك ماتفعل |
Ou prefere que eu lhe conte? | Open Subtitles | ام هل تفضل ان اخبره؟ |
- prefere que nos aniquilem? | Open Subtitles | أتفضل أن تشاهد إبادتنا ؟ |
- prefere que adiemos a reunião? | Open Subtitles | - هل تريدنا أن نعيد تحديد؟ |
Mas felizmente para ti, o homem que assassinaste prefere que apodreças na prisão. | Open Subtitles | لكن لحسن حظك , الرجل الذي قتلته يفضل ان يراك تتعفن فى السجن |