| Prima Yee, desculpa-me, precisamos de conversar. | Open Subtitles | المعذرة أيتها العمة نحن بحاجة إلي الحديث. |
| Prima Yee, precisamos de ti para a câmera. | Open Subtitles | أيتها العمة. نحن نريدك من اجل الكاميرا. |
| Prima Yee, cuidado. | Open Subtitles | أيتها العمة, كنِ حذرا |
| Prima Yee, se o mundo ocidentam é tão bom, por que é que voltaste? | Open Subtitles | عمتي اذا كان الغرب عظيما كما تقولين لماذا رجعتي الى الصين ؟ |
| Prima Yee, vai e acorda o homem que veio da America. | Open Subtitles | عمتي , اذهبي وايقظي الرجل الذي من اميريكا |
| Fomos criados juntos, não me chames de Prima Yee. | Open Subtitles | لقد كبرنا مع بعضنا لا تناديني عمتي |
| Prima Yee, é logo ali. | Open Subtitles | أيتها العمة ، إنه هناك |
| Prima Yee, eu sou um especialista, | Open Subtitles | أيتها العمة ، أنا خبير، |
| Prima Yee, I Love You. | Open Subtitles | أيتها العمة ، أنا أحبك |
| Prima Yee, I Love You. | Open Subtitles | أيتها العمة ، أنا أحبك |
| Prima Yee, não te preocupes... | Open Subtitles | أيتها العمة ، لا تقلقي... |
| Prima Yee. | Open Subtitles | أيتها العمة. |
| Prima Yee. | Open Subtitles | أيتها العمة. |
| Prima Yee, pega na arma e protege o reverendo. | Open Subtitles | عمتي , خذي المسدس واختبئي مع القسيس |
| Wing, diz á Prima Yee para se ir embora. | Open Subtitles | كاي , اخبر عمتي ان تغادر بسرعة |
| Prima Yee, acorda! | Open Subtitles | وستحقق العدل في الارض عمتي , استيقظي |
| Prima Yee, eu quero ensinar-te kung fu. | Open Subtitles | عمتي , اريد ان اعلمك فنون القتال |
| A Prima Yee levou as crianças para um lugar seguro. | Open Subtitles | عمتي اخذت الاولاد الى مكان آمن |
| - Prima Yee. - Fei-Hung! | Open Subtitles | عمتي الثالثة عشر فاي هونج |
| Prima Yee, o ocidente é assim tão maravilhoso? | Open Subtitles | عمتي , هل الغرب جميل حقا ؟ |