A minha coluna vertebral ficou esmagada, parti a primeira e a segunda vértebras. | Open Subtitles | اِنهرست سلسلتي الفقرية وكَسَرْتُ فقراتي الدماغية الأولى والثانية |
A cabeça foi cortada entre a primeira e a segunda vértebra cervical. | Open Subtitles | رأسه إنفصل ما بين الفقرة العنقية الأولى والثانية |
O impacto esmagou-lhe a primeira e a segunda vértebra. | Open Subtitles | الصدمة قد سحقت فقرته الأولى والثانية |
Três dedos partidos, cada um entre a primeira e a segunda articulação. | Open Subtitles | ثلاثة أصابع مكسورة كل كسر بين المفصل الأول والثاني |
A primeira e a segunda Fortalezas estão perdidas. | Open Subtitles | لقد خسرنا كلا من الحصن الأول والثاني |
Figura controversa, a carreira do general Patton atravessou a primeira e a segunda Guerra Mundial, ultimamente como comandante do terceiro exército americano... | Open Subtitles | (شخصية مثيرة للجدل، مسيرة (باتون امتدت على كلا الحربين العالميتين الأولى والثانية آخرها منصب قائد الجيش الثالث الأمريكي |
Aqui temos a primeira e a segunda gerações de cachimbos Nixon. | Open Subtitles | هنا لدي الجيل الأول والثاني من غليون "نيكسون" لتدخين الماريجوانا. |